【剧情简介】Ariel和小胖鱼在沉船里淘了很多稀奇宝贝,中途还遇到了凶猛的鲨鱼,不过好在有惊无险。她们带着宝贝浮上海面,去找见多识广的海鸥Scuttle鉴宝,假充内行的Scuttle硬是把叉子当成了梳子使用
【儿童动画故事片段中英对照台词】
Ariel,how you doin,kid?
美人鱼离开家了,艾莉儿,你好吗,孩子?
Whoa,what a swim.
哦,游的这么快
Scuttle,look what we found.
史卡托,看看我找到什么了
Yeah, we were in this sunken ship, and it was really creepy...
我们刚才在沉船里,这东西就在地上...
Human stuff,huh?
人类的东西,恩?
Hey,let me see.
嗨,让我看看
Look at this.
看看这个
Wow. This is special. This is very, very unusual.
哦,这东西很特别,这东西非常非常不一般.
What? What is it?
什么? 这到底是什么东西?
Its a dingle hopper. Humans use these little babies to straighten their hair out.
这是叮当舞者,人类用这个小东西弄直头发.
---------------------------------------------------------------------------------
【重点词汇讲解】
1. How you doing? 你好吗?
美剧中也很常见的口语,一般熟人见面不会认认真真说How are you,一句how you doing就OK啦~
2. Creepy 可怕的,吓人的
除了常见的terrible、horrible之类的词,我们还可以用creepy来表达吓人的、令人毛骨悚然的这种意思
3. dinglehopper
这是啥玩意?其实dinglehopper没有什么确切的意思,这个词是指:something that one does not readily recall the name of,指代我们一时想不起来叫什么名字的东西,相当于口语中的那啥啥之类~这里假充内行的Scuttle其实压根不知道这玩意的正确名称是:fork,叉子。
4. straighten their hair out
straighten sth. out,固定词组,意为清理、整理(一团糟的东西),straighten ones life out,就有点洗心革面重新开始的意思。
5. voila 瞧!
这个词是从法语里借过来的,在法语里的拼写是voil,是一个语气词,引起别人注意的,类似于中文里的瞧好嘞~你看~,注意读音也是和法语的读法一样哦:[vwa:la:]
使用手机也会传染?你发短信我就刷微博!
英国央行:丘吉尔肖像将登新版英镑
握紧右拳有助记忆 握左拳有助回忆
《钢铁侠3》迎合中国观众范冰冰特供影迷
奢侈中国: 中国市场豪车销量增长放缓
2013韩国小姐候选人遭吐槽:整容流水线“长得都一样”
研究人员研发新式拇指键盘 手机打字更高效
2013年美国什么工作最爽? 最好工种出炉
马上开学了,如何让各年龄段的孩子做好准备?
Score and Ability 成绩和能力
国内英语资讯:Chinese legislators to inspect renewable energy law enforcement
苹果产品研发链空期近一年, 外部压力倍增
职场性别: 职业女性升职难的真正原因
跳舞宝宝非常萌!依云矿泉水广告走红
职场生活: 你胖没关系, 有老板为你买单
3D打印枪支势不可挡 如何应对成难题
英国拟发行丘吉尔头像英镑纸币
10个日常好习惯 让你的生活变得更简单
呼吸雾霾会加快动脉硬化引发中风
头疼亦幸福: 哄孩子职业初显商业模式
早起新武器:分段睡眠助你工作生活更高效
执子之手与子偕老:一张真爱永恒的照片
阿里巴巴值多少钱:如果上市,值一千亿美元
奥朗德满载希望开启访华之旅
体坛英语资讯:Dortmund down Bayern 2-0 to lift Supercup
国内英语资讯:China to start new tariff exemption process for U.S. imports
维珍航空推出机舱交友服务
奥巴马都收什么礼?卡梅伦送宠物玩具
法国皮诺家族捐赠圆明园流失鼠首兔首 有望下半年回家
国内英语资讯:China to expand market access to industrial products
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |