【剧情简介】Ariel和小胖鱼在沉船里淘了很多稀奇宝贝,中途还遇到了凶猛的鲨鱼,不过好在有惊无险。她们带着宝贝浮上海面,去找见多识广的海鸥Scuttle鉴宝,假充内行的Scuttle硬是把叉子当成了梳子使用
【儿童动画故事片段中英对照台词】
Ariel,how you doin,kid?
美人鱼离开家了,艾莉儿,你好吗,孩子?
Whoa,what a swim.
哦,游的这么快
Scuttle,look what we found.
史卡托,看看我找到什么了
Yeah, we were in this sunken ship, and it was really creepy...
我们刚才在沉船里,这东西就在地上...
Human stuff,huh?
人类的东西,恩?
Hey,let me see.
嗨,让我看看
Look at this.
看看这个
Wow. This is special. This is very, very unusual.
哦,这东西很特别,这东西非常非常不一般.
What? What is it?
什么? 这到底是什么东西?
Its a dingle hopper. Humans use these little babies to straighten their hair out.
这是叮当舞者,人类用这个小东西弄直头发.
---------------------------------------------------------------------------------
【重点词汇讲解】
1. How you doing? 你好吗?
美剧中也很常见的口语,一般熟人见面不会认认真真说How are you,一句how you doing就OK啦~
2. Creepy 可怕的,吓人的
除了常见的terrible、horrible之类的词,我们还可以用creepy来表达吓人的、令人毛骨悚然的这种意思
3. dinglehopper
这是啥玩意?其实dinglehopper没有什么确切的意思,这个词是指:something that one does not readily recall the name of,指代我们一时想不起来叫什么名字的东西,相当于口语中的那啥啥之类~这里假充内行的Scuttle其实压根不知道这玩意的正确名称是:fork,叉子。
4. straighten their hair out
straighten sth. out,固定词组,意为清理、整理(一团糟的东西),straighten ones life out,就有点洗心革面重新开始的意思。
5. voila 瞧!
这个词是从法语里借过来的,在法语里的拼写是voil,是一个语气词,引起别人注意的,类似于中文里的瞧好嘞~你看~,注意读音也是和法语的读法一样哦:[vwa:la:]
学英语,有没有捷径?当然有!
李阳疯狂英语关门:付不起房租发不出工资
细说2014年西城区幼升小教改方案
北京“幼升小”“小升初”改革之路
幼儿园的苦恼:幼升小到底竞争什么?
发展学前教育民办与公办应一视同仁
成长故事:他如何成为很优秀的孩子?
幼升小家长谈择校理念
家长必知教育孩子的10个最佳时机
幼升小面试精选测试题(二)
选择学前课外班的注意事项
2014北京各区幼升小集体户口如何择校入学
时评:学前教育应谨慎纳入义务教育
2014幼升小必读:北京小学入学测试内容
良好的睡眠习惯有助于孩子提升智力和意志力
西方父母如何培养孩子的领袖气质
孩子同时学习汉语拼音和英语会混淆吗
家长分享:如何给孩子营造纯英文环境
2014年幼升小目标校面试大闯关
预防儿童近视的四大方法
2014年北京幼升小目标校考察全
如何培养和保护孩子的学习兴趣
少儿英语学习——向外教学什么?
名校入学考试难 幼升小面试技巧进学前班
学前儿童外语教育的可行性与优越性
父母如何成为孩子最好的老师?
优质学校不愿接收的几种学生家长情况
过来人谈怎样从容应对“2014幼升小”
幼升小要培养孩子哪些必要的学习习惯
2014幼升小备考:牛娃如何备考中关村三小
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |