The reed and the oak 芦苇与橡树
The reed and oak are quarreling about resistance, power and calmness .No one is willing to give in .The oak blames the reed for having no power, the wind from all directions will blow the reed down .The reed says nothing.
芦苇与橡树为他们的耐力、力量和冷静争吵不休,谁也不肯认输。橡树指责芦苇说他没有力量,无论哪方的风都能轻易地把它吹倒,芦苇没有回答。
In a while, a strong wind blow towards the reed, the reed stoops down along the wind, he survives the wind. However the oak prepares to resist the wind. As a result, he is uprooted
过了一会儿,一阵猛烈的强风吹了过来,芦苇弯下腰,顺风仰倒,幸免于连根拔起。而橡树却硬迎着风,尽力抵抗,结果被连根拔掉了。
This story means: sometime, avoiding adversity will be better than confronting it
这故事说明,有时候不要硬与比自己强大的人去抗争,或许对自己更为有利。
Gap Year 间隔年
妈妈笑了
童年
国内英语资讯:African leaders, experts hail Xis remarks at Extraordinary China-Africa Summit on Solidari
美丽的花
国际英语资讯:UN rights body holds urgent debate on systemic racism, police brutality
爱护花草树木
国际英语资讯:Swedens COVID-19 death toll exceeds 5,000, strategy sparks debates
种豆
捉螃蟹
国内英语资讯:China to encourage financial institutions to make interest concessions and expedite fee cuts
习近平在中非团结抗疫特别峰会上的主旨讲话(双语全文)
国际英语资讯:Spotlight: Several U.S. states hit record highs for COVID-19 cases
我想去大海边看看
妈妈的生日
国内英语资讯:China-BiH ties grow closer during COVID-19 pandemic: Chinese ambassador
有趣的课
美丽的洪泽湖
牛脾气
和邻居一起打羽毛球
国际英语资讯:Ex-Atlanta officer who fatally shot Rayshard Brooks charged with felony murder
我和水果
夸家乡
体坛英语资讯:Juventus: Dybala recovers from COVID-19
我的姐姐
每日一词∣夏粮丰收 bumper summer harvest of grains
Online Shopping 网络购物
当你看到一个圆时
跳绳比赛
胖乎乎的小手
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |