The Value of Time
Nobody knows what time is like, for we cannot see it, nor can we touch it.
Time is abstract, which we can only imagine in our mind.
But we do know that time passes very quickly. Some students, however, do not know the value of time, nor do they know how to make the best use of it, for they waste it in going to films, playing games and doing other useless things.Why do we go to school early in the morning? Why do trains run so fast? Why do most people prefer taking buses instead of walking? The answer is very simple: we wish to save time because time is precious.
Today we are living in the twentieth century. We know that time is life.
When a person dies, his time has ended.Since life is short, we must devote our time and energy to our studies so that we may be able to serve our country and the people. But since time is invisible, we often neglect it. Lazinss. is the thief of time, for lasiness not only brings us a lot of harm, it also brings us failure. If it is necessary for us to do some work today, let us do it today and not leave it until tomorrow. Remember that time is more valuable than money.
[点评]
作者强调了时间的珍贵性,并劝告每个人应尽可能多地利用时间多做些事情,不要养成懒惰的习惯。论点虽然有些道理,但不够全面,将看电影等娱乐放松活动当做无用的浪费时间之事,似乎有些偏激。
[参考译文]
时间的价值
谁也不知道时间是什么样子,因为我们既看不见它,也摸不着它。时间是抽象的东西,我们只能凭脑子去想像它。
但是我们的确知道时间流逝得很快。然而,有些学生却不知道时间的价值,也不知道如何充分利用时间,他们把时间浪费在看电影、玩游戏和其他一些无聊的事情上。我们为什么一大早要去上学呢?火车为什么跑得那么快?为什么大多数人愿乘汽车而不愿步行办事呢?答案非常简单:我们想节约时间,因为时间非常宝贵。
如今我们生活在20世纪,我们知道时间就是生命。当一个人去世的时候,他所有的时间便用完了。既然生命短暂,我们必须把时间和精力用于学习,以便为祖国和人民服务;但由于时间是看不见的,我们经常忽视它。懒惰是时间的盗贼,它不但给我们带来许多危害,也会使我们失败。如果今天我们有什么要做的工作,让我们就把它做完,不要拖到明天。记住时间比金钱更宝贵。
“随波逐流”用英语怎么说?
Outsize optimism? 过度乐观
习近平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(双语全文)
“塑料”友情用英语怎么表达?关于朋友的地道表达都在这里
英语里的“大鱼”,“小鱼”和“冷鱼”,究竟都是什么意思?
Political hack? 政治仆从
Keep your distance? 保持距离
国内英语资讯:Chinese mainland reports no increase in domestic COVID-19 cases
Driven to distraction? 心烦意乱
习近平在缅甸媒体发表署名文章(双语全文)
The light between two things 间隙
In rude health or in ruddy health 十分健康
Or else? 否则……
习近平在金砖国家领导人巴西利亚会晤公开会议上的讲话(双语全文)
王毅在第56届慕尼黑安全会议上的演讲(双语全文)
Keeping the gloves on? 手下留情
全球新冠肺炎确诊病例破百万 美国占比超五分之一
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
体坛英语资讯:Three players to join Chinese womens football team via Thailand for Olympic qualifier
Hot hand? 走运
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
如何使用 “would rather”
都在“囤口罩”,你知道“囤”的英语是什么吗?
Flatten the curve? 曲线平缓
国内英语资讯:Chinese NGO sets up hand wash stations to help Nepalis fight COVID-19
中日韩合作未来十年展望(双语全文)
习近平在二十国集团领导人特别峰会上的重要讲话(双语全文)
中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定(双语要点)
坐在家里就能帮忙研究新冠疫苗?现在真的有这种项目
英国首相新冠肺炎病情恶化转入ICU
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |