对于学外语的学生来说,不仅要掌握词的字面意义,而且要知道词的涵义。不了解词汇涵义,会在语言上犯严重错误,有时误把好言当恶语,引起谈话者的一方或双方不快;有时误把嘲讽当称赞,被人暗笑。
如peasant一词,是农民之义,但外国人眼里不是农民之意。英语中的 peasant 与汉语中的农民所体现的意义并不完全相同,可能有不同的涵义,英语中的peasant是贬义。《美国传统词典》给peasant下定义:乡下人、庄稼人、乡巴佬,教养不好的人、粗鲁的人.《新编纬氏大学词典》:一般指未受过教育的、社会地们低下的人.在汉语中,农民指直接从事农业生产劳动的人,无论在革命斗争中或是在社会主义建设中都是一支重要的力量,丝毫无贬义。
再如,politician 和statesman 这两个英语词。Politician是政治家吗?反过来说,汉语中的政治家这个词应该怎样译成英语呢?有些略知英语的学生译作 politician,这是不合适的。Politician这个词在美国英语中,往往有很强烈的贬义色彩,引起别人的蔑视。它只为谋取个人私利而搞政治、耍手腕的人。这个词还有精明圆滑的人(smoothoperator)之义。指一个人做事和说话时,信心十足,非常老练。汉语政治家这个词应译为statesman,在英国英语和美国英语当中都很贴切,statesman主要表示善于管理国家的明知之士;人们通常把有威望的高级政府官员称为statesman.
日常谈话中的文化判别
见面打招呼
中国人在吃饭前后打招呼的常用语吃了吗?而美国人则用Hello或Hi.如果不理解其涵义,美国人会认为,这种打招呼是说:没有吃的话,我正要请你到我家去呢。总之,这样打招呼有时意味着邀请对方去吃饭。
再如,汉语中的上哪去啊?这样打招呼的话直译成英语就是Where are you going? 用这句英语来打招呼,大部分讲英语的人听了会不高兴,它们反应很可能是:Its none of your business!(你管得着吗?)
全国职称英语考试综合类C级课堂笔记阅读判断第4讲
职称英语综合类阅读理解练习题二十一
全国职称外语等级考试综合类概括大意十一
职称英语阅读理解的考核目标与例题解析四
全国职称英语考试综合类AB级课堂笔记阅读判断二
全国职称英语考试综合类C级课堂笔记阅读理解第5讲
职称英语综合类学习资料阅读判断练习三
职称英语综合类学习资料阅读判断练习二
职称英语综合类阅读判断的练习题
职称英语综合类阅读理解练习题五
职称英语综合类阅读判断的练习题
职称英语精讲课程综合类C级概括大意与完成句子
职称英语专题例题分析综合AB阅读理解
职称英语阅读理解的考核目标与例题解析六
职称英语解析
职称英语阅读理解的考核目标与例题解析七
职称英语考前每日一练
职称英语阅读理解的考核目标与例题解析一
全国职称外语等级考试综合类概括大意十
职称英语综合类学习资料阅读判断练习五
全国职称英语考试综合类C级课堂笔记阅读理解第2讲
职称英语综合C级练习阅读理解
职称英语综合类阅读理解练习题十
职称英语阅读理解习题
职称英语考试综合类模拟试题及答案一
职称英语综合类考试辅导的阅读
称英语精讲课程综合类C级阅读理解
职称英语综合类阅读理解练习题十三
职称英语综合B级练习概括大意
职称英语综合类阅读理解练习题十二
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |