原文:You cant teach old dogs new tricks.译文:你无法教老狗新把戏。
辨误:翻译是一种跨文化交际,译者要注意英汉词语之间的文化差别。原文是一句英语谚语,在英语中dog是一个中性偏褒的词,luckydog(幸运儿),top dog(优胜者),cleverdog(聪明人)等都可以指人,如果某人买彩票得了大奖,你说Heisaluckydog,一点也没有贬义或嫉妒的意思,等于说他真走运或他真是福星高照。Everydoghasitsday意为凡人自有出头日。help a lame dog overastile指济人之急。like a dog with two tails常指(某人)非常高兴。You couldnt have given Andrew a more welcome present than that bicycle;he waspleased as a dog with two tails.(你送给安德鲁的那辆自行车是他最欢迎的礼物,他简直高兴得没治了。)这些说法中的dog并没有贬义,因为在西方狗被认为是人类最忠实的朋友。
当然dog有时也含有贬义,如:yellow dog(无赖),going to dogs(完蛋),die like a dog(死得很惨)等。
本次的翻译辨误中,原文显然讲的并不是狗而是人,而在汉语里把人称做狗是不能接受的。所以,原文可译为:上年纪的人学不了新玩意。
英语口语主题:交际英语热门话题47个(6--闲聊)
实用口语情景轻松学:有假钞的时候要送到银行去
“潜规则”之职场八条
疯狂口语要素精选11
实用口语情景轻松学:求职面试
职场英语情景会话:Farewell before Christmas 圣诞前的道别
口语情景对话:走遍美国精选 没问题ACT 2 - 1
2011年实用口语练习:这只是“权宜之计”
疯狂口语要素精选 6
实用口语情景轻松学:您要的早餐送上来了
实用口语情景轻松学:Take baby steps 慢慢来
实用口语情景轻松学:我没在海里游过泳
英语口语主题:交际英语热门话题47个(25--竞选和辩论)
实用口语情景轻松学:国外理发店实用对话
2011年实用口语练习:表达鼓励的10句英语
口语情景对话:走遍美国精选 感恩节ACT 1 - 1
实用口语情景轻松学:奶奶过生日美颠儿颠儿的
英语口语主题:交际英语热门话题47个(3--邀请)
最常用的26句生活用语
中国常犯的英语口语错误
如何用英语表达“你得减肥了”
英语口语主题:交际英语热门话题47个(14--同事之间)
实用口语情景轻松学:我想买个数码摄像机
那些美剧告诉你的事儿
实用口语:你以为你是谁啊?
大运会必备接待口语
趣味英语:搭讪十大妙招
实用口语情景轻松学:我怀疑我是否能及格
实用口语:就餐 Dining
实用口语:Bob Brings Cookies to the market
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |