A certain amount of care or pain or trouble is necessary for every man at all times .A ship without a ballast is unstable and will not go straight. (Arthur Schopenhauer. Geman philosopher)
一定的忧愁、痛苦或烦恼,对每个人都是时时必需的。一艘船如果没有压舱物,便不会稳定,不能朝着目的地一直前进。(德国哲学家 叔本华 A)
A man who fears suffering is already suffering from what he fears. (Michel Eyquem Montaigne, French essayist)
害怕痛苦的人已经在承受他所害怕 的痛苦了。(法国散文家 蒙田 M E)
As empty vessels make the loudest sound, so they that have least wit are the greatest babblers. (Plato , Ancient Greek Philosopher)
正像空容器发出的声音最大,智力最低者最善于唠叨不休。(古希腊哲学家 柏拉图)
Better one suffer, than a nation grieve. (John Drydon, British poet)
宁可一人受苦,不使民族悲伤。(英国诗人 德莱顿 J)
Between grief and nothing I will take grief. (William Faulkner, American writer)
在悲痛与虚无之间,我愿意选择悲痛。(美国作家 福克纳 W)
Comparison, more than reality, makes men happy or wretched. (Thomas Fuller, American inventor)
使人高兴的或者沮丧的,与其说是事实,还不如说是攀比。(美国发明家 富勒 T)
For evil news rides fast, while good news baits later. (John Milton, Britsh poet)
好事不出门,坏事传千里。(英国诗人 弥尔顿 J)
Grief is itself a medicine. (William Cowper, British poet)
悲痛本身也是一种药。(英国诗人 考伯 W)
Happiness is beneficial for the body , but it is grief that develops the powers of the mind. (Marcel Proust, French writer)
愉快有益于人的身体,但只有悲伤才能培养心灵力量。(法国作家 普鲁斯 M)
扎克伯格“雾霾跑步”真是拼了!
体坛英语资讯:Intl ski chief hails preparations for Beijing 2022 Winter Olympics
EMBA明年纳入全国统考
“保姆黑名单”规范市场
“澜湄合作机制”正式启动
国足“出线” 再入十二强赛
中美发布联合声明 聚焦“核安全”
国内英语资讯:China, Japan should usher in new era of local-level exchanges in 21st century: Chinese state
网络“跳蚤市场”交易火爆
体坛英语资讯:Nicolau wins most challenging stage of UCI Tour of Guangxi
“双控行动”是一项硬措施
社会保障基金&社保基金
一周热词榜(4.4-4.8)[1]-4.8)
“有房也租房”渐成潮流
国际英语资讯:Exit polls show Romanias incumbent president wins presidential runoff
“在线教师”月入过万引热议
国内英语资讯:China allocates 1.39 bln yuan for sci-tech development
体坛英语资讯:Chinas Zhang Zhen ties obstacle swimming WR in military pentathlon at Military World Games
“过度包装”产生大量“快递垃圾”
上海迪士尼首日门票遭“抢光”
《太阳的后裔》催热“网络付费观看”
国内英语资讯:China issues guideline for enhancing IPR protection
清明小长假流行“赏花游”
博鳌论坛:“E11”需警惕债务危机
中国糖尿病患病率“爆炸式增长”
“5G时代”就要来了
哭!夏天还没到就开始流行A4腰了!
国际英语资讯:Kazakhstan to modernize over 3,000 villages by 2024
The High Expectation 高期望
国内英语资讯:Chinas system of socialist rule of law contains richer implications: law expert
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |