3、尽量避免重复使用单词或者词组。特别是近距离集中在某一两句话里使用。
例如:The author argues that to understand ones own culture, one must know about at least one another culture which is distinctly different from ones own culture. While as I am concerned, I cant agree with the authors assertion.
这一个开头,总共两行字,却连续出现了4个One,3个culture。如果你把这段话大声朗读一下,就会觉得别扭、好笑了。连续使用相同的单词或者词组(包括短句),体现的是作者词汇量匮乏,写作风格较差,遣词造句能力不强。给读者的感觉就是昏昏欲睡。
很容易的我们就可以改正:The author argues that the knowledge of another distinctly different culture helps us to truly understand our own. However, I disagree with this assertion.
这句话把原来的三句分句合成了并无冗长感觉的一句。精简的同时,也恰当地避免了重复多次使用culture,one的问题。用了this assertion,也避免了在近距离使用两个author。
4、避免使用从句套从句的超长句子。
学术性的文章,应当避免追求华丽词藻和句型。作为非母语者,我们在语感上面已经处于劣势。为了避免缺乏语感而造成的很多语法上面、句子结构上面的小失误,我们更应该尽量避免使用长句。看了很多作者的文章,长句造成的后果通常有:单复数混淆,it、that指代不清,从句两头时态不符,连接介词错误,等等。
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
做好奥运东道主——怎么招待外国人
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
奥运篮球运动员将被“随位安保”
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
小贝一家健身狂 贝嫂热衷深夜跑步
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
奥运英语:体操项目对话欣赏
学礼仪 迎奥运
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
台湾女性不惧当“剩女”
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
双语美文:感恩节让心中充满感谢
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
台湾学生数学成绩全球排名第一
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |