Risking
Two seeds lay side by side in the fertile spring soil.
The first seed said, I want to grow! I want to send my roots deep into the soil beneath me, and thrust my sprouts through the earths crust above me. I want to unfurl my tender buds like banners to announce the arrival of spring I want to feel the warmth of the sun on my face and the blessing of the morning dew on my petals!
And so she grew.
The second seed said, I am afraid. If I send my roots into the ground below, I dont know what I will encounter in the dark. If I push my way through the hard soil above me I may damage my delicate sprouts. what if I let my buds open and a snail tries to eat them? And if I were to open my blossoms, a small child may pull me from the ground. No, it is much better for me to wait until it is safe.
And so she waited.
A yard hen scratching around in the early spring ground for food found the waiting seed and promptly ate it.
MORAL OF THE STORY: Those of us who refuse to risk and grow get swallowed up by life.
两颗种子并排躺在春天肥沃的土壤里。
第一颗种子说:我要成长。我要把根深深扎入土壤;我要用芽顶穿坚硬的地壳 我要伸展柔嫩的蓓蕾,像旗帜一样宣告春天的到来 我要感受太阳照在脸上的温暖,接受花瓣上晨露的祝福!
于是,第一颗种子不断成长着。
第二颗种子说:我很害怕。如果我把根深扎入土壤,不知道黑暗之中会遇到什么;如果我冲破坚硬的土地,那脆弱的芽可能会受损伤 如果我舒展花蕾,蜗牛要吃掉它们可怎么办呢?如果我绽放花朵,小孩儿可能会把我拔起。不,我还是等安全了再那么做比较好。
于是,第二颗种子就等啊等啊。
一只母鸡正在院子里刨着早春的泥土找食吃,发现了正等在那儿的第二颗种子,一下子就把她吞了下去。
启示:惧怕冒险和成长的人最终要被生活吞没。
Let sleeping dogs lie 别惊动睡着的狗
国内英语资讯:Chinese military criticizes US withdrawal of naval exercise invitation
国内英语资讯:China, Oman issue joint statement on establishment of strategic partnership
奥巴马夫妇与网飞签协议 将参与影视制作
国内英语资讯:SCO member states to further strengthen judicial cooperation
国内英语资讯:16+1 cooperation open and transparent: Chinese premier
国内英语资讯:Chinese FM urges common efforts to expand China-U.S. cooperation
德帅 有了哈登和保罗 一切皆有可能
国内英语资讯:Senior CPC official stresses ethnic, religious work in Tibetan areas
娱乐英语资讯:Chinese artist in London advocates environmental sustainability through art
supreme的新墨镜,看起来就像是儿童玩具
国内英语资讯:Xi says he has full confidence in China-France ties
国内英语资讯:Political parties representatives praise Chinas reform, opening-up
Studying In the Library 在图书馆学习
娱乐英语资讯:Chinese filmmaker Zhang Yimou receives Boston University honorary degree
国内英语资讯:New policies to improve government efficiency, benefit public and business
国内英语资讯:Putin meets Chinese vice president on ties
国内英语资讯:China Focus: China, Germany seek stronger cooperation as Merkel visits
iPhone开头的“i”代表什么意思?
国内英语资讯:China opposes U.S. provocation in its territorial waters: spokesperson
莫斯科火车站为世界杯游客标出最佳自拍点
无拍照不假期!千禧一代热衷“朋友圈旅游”
洗衣服挂衣服很简单?方法不当可能毁掉你的美衣
国内英语资讯:Chinas Hong Kong, Macao experts invited to evaluation on homemade C919 passenger jet
国内英语资讯:Spotlight: Experts introduce Chinas organ donation and transplantation model, refute rumor
少女心爆棚!日本Hello Kitty主题新干线粉嫩出发
Malaria experts fear disease's resurgence 研究人员担忧疟疾疫情再起
如何在夏天保持凉爽
“特金会”纪念币出炉 白宫称未参与设计生产
国内英语资讯:China gears up for employment of 8.2 million college graduates
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |