All these my banners be.
I sow my pageantry
In May --
It rises train by train --
Then sleeps in state again --
My chancel -- all the plain
Today.
To lose -- if one can find again --
To miss -- if one shall meet --
The Burglar cannot rob -- then --
The Broker cannot cheat.
So build the hillocks gaily
Thou little spade of mine
Leaving nooks for Daisy
And for Columbine --
You and I the secret
Of the Crocus know --
Let us chant it softly --
There is no more snow!
To him who keeps an Orchis heart --
The swamps are pink with June.
伊索寓言9
掩耳盗铃
汽车大王福特童年的故事
梁实秋译 莎士比亚全集3 温莎的风流妇人
情人节约会指南:经典妙语帮你“俘获芳心”
双语揭秘:“反情人节”的损招
BBC:IE浏览器用户智商低?
微博实名制即将实施
伊索寓言——狼 和 羊
热门事件学英语:所有铁路列车春运前有望实现网上售票
怎样轻松摆脱“节后忧虑症”(双语)
双语:情人节表白秘籍 教你写封甜蜜情书
一只口渴的狗
科比离婚原因:传与100多名女人有外遇?!
狐狸和乌鸦
改名字
懒汉海利
瓦尔都窗前的一瞥
小驴儿
“情人节”礼物——播种爱情
淘宝商城更名天猫 名字取自Tmall谐音
伊索寓言:狼和鹳雀
水浒故事:倒拔垂杨柳
约翰尼-德普被曝与女友争吵不断 恋情告急
伊索寓言7
这个情人节 送什么给“他”?
今年情人节送什么?过个“绿色”情人节吧
最新研究:散播流言也有好处?!(双语)
嫁妆给多少? 游戏“愤怒的新娘”走红网络
双语伊索寓言:生金蛋的鹅
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |