今天是著名女作家赛珍珠的逝世忌日,走近赛珍珠,分享传奇女性的人生智慧:
Pearl Sydenstricker Buck (June 26, 1892 March 6, 1973) also known by her Chinese name Sai Zhenzhu, was an American writer who spent most of her time until 1934 in China. Her novel The Good Earth was the best selling fiction book in the U.S. in 1931 and 1932, and won the Pulitzer Prize in 1932. In 1938, she became the first American woman to be awarded the Nobel Prize in Literature, for her rich and truly epic descriptions of peasant life in China and for her biographical masterpieces.
美国传奇女作家赛珍珠(Peal Buck),1934年的大部分时间待在中国,她的经历和作品都跟中国有着很特殊的情谊。她取材自中国的小说《大地》(The Good Earth)在1931年和1932年成为美国最畅销小说,1932年获得普利策小说奖;1938年赛珍珠因对中国农民生活丰富真实的史诗般的描述,以及在传记方面的杰作而被授予该年度的诺贝尔文学奖,她也是第一位获得诺贝尔奖的美国女作家。
赛珍珠其人:
中国四大名著之一的《水浒传》最精确的英译本 All men are brothers 出自她的笔下,译为四海之内皆兄弟;
她是唯一同时获得普利策奖(the Pulitzer Prize) 和诺贝尔奖(the Nobel Prize)的女作家;
她曾在金陵大学教授英国文学(English literature),并曾执教南京大学英语系;
她是第一位让人在西方文学中听到亚洲声音的作家(she had portrayed the Chinese peasants with such love, affection and humanity)。
赛珍珠名言:
A good marriage is one which allows for change and growth in the individuals and in the way they express their love. 美好的婚姻,就是在一起的两个人,接受彼此的改变和成长,还有彼此表达爱情的不同方式。
Every great mistake has a halfway moment, a split second when it can be recalled and perhaps remedied. 任何大错都有中途的时刻,千钧一发之际,可以把事情扭转或补救。
Inside myself is a place where I live all alone and thats where you renew your springs that never dry up. 我的内心是只有我一个人居住的地方,那是你永不枯竭的泉水重生的地方。
Order is the shape upon which beauty depends. 一个容貌美丽的女人必须优雅。
There are many ways of breaking a heart. Stories were full of hearts broken by love, but what really broke a heart was taking away its dream - whatever that dream might be. 想让别人伤心有很多种方法。小说里满是被爱情所伤的故事,但真正能让一个人伤心的事情是带走他的梦想,不管这梦想是什么。
There is an alchemy in sorrow. It can be transmuted into wisdom, which, if it does not bring joy, can yet bring happiness. 悲伤有一种魔力,有时候会变成智慧。虽然不能带来快乐,却同样能带来幸福。
Some are kissing mothers and some are scolding mothers, but it is love just the same. 有人亲吻母亲有人责怪母亲,但都是出于爱。
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains La Liga matchday 37
体坛英语资讯:No surprises among Croatian World Cup candidates
体坛英语资讯:Italian coach Mancini to leave Zenit
母亲节到了,你想对妈妈说什么?这20句话献给最特别的她
比萨斜塔为何能经历4次大地震而不倒?
北京发布最新一轮PM2.5源解析 主要来自机动车
国际英语资讯:Indonesian president condemns Surabaya bombings, orders thorough probe
国内英语资讯:Vice premier calls for better prevention, cure of major diseases
体坛英语资讯:World Para-Athletics Grand Prix rounds off in Beijing with one world record
体坛英语资讯:Hong Kong students achieve outstanding results at Asian Physics Olympiad
国际英语资讯:EU top diplomats agree to follow through Iran nuclear deal
国际英语资讯:Spotlight: UNSC condemns massive killing in Gaza, urges independent probe
国际英语资讯:44.5 pct of Iraqi eligible voters turn out for parliamentary election
国内英语资讯:China, Trinidad and Tobago pledge pragmatic cooperation
国际英语资讯:News Analysis: U.S. embassy move to Jerusalem to cause more chaos in Mideast
伊拉克什叶派萨德尔派在选举中领先
雀巢要收购星巴克?咖啡界巨头强强联合
比萨斜塔为何能经历4次大地震而不倒?
国际英语资讯:Israeli army fires tank shells at Gaza military facilities, no injuries reported
体坛英语资讯:Feature: Nagelsmann: Hairstyle spoiled but happily back on track
美国波特兰洗手间的英文标识太有创意了!
漫威推出首批中国超级英雄,了解一下?
2018年6月英语四级作文范文:节俭
中国第一艘自行制造的航空母舰开始海试
苏门答腊一名警察在砍刀袭击中丧生
国内英语资讯:China appreciates U.S. position on ZTE: Foreign Ministry
能救命的健康小妙招
国内英语资讯:Chinese state councilor meets Cambodian PM, deputy PM, discussing bilateral ties
厉害了!谷歌助手还能和人类正常对话了!
国内英语资讯:BFA new leadership pledges support for globalization
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |