Something is going on in the stepmothering camp. Call it an uprising, or a rebranding.[1] There was the story about the woman in Australia who went to court to prevent her daughter calling her stepmother Mummy D. It was a small item in the news one of those designed to make you marvel at the pettiness of divorced couples[2] but look closely and there is something else going on here. A mother battling to maintain her unique status. A stepmother who imagines she is no different to a birth mother, and wants to rewrite history with her centre stage in the family portrait[3].
I am a stepmother. Im not crazy about the term the step part makes it sound cold and hard, not to mention all the negative baggage that goes with itbut it serves a useful purpose, which is to clarify exactly where I stand in relation to my stepchildren, and they to me.[4] I am not my stepchildrens mother. I did not give birth to them. I had not even met them until they were in their teens. Those are the plain facts and they are the sort of facts you mess with at your peril[5]. What I am is a full time parent someone who fulfils a motherly role in their lives on a daily basis. I am the one who bandages the cuts, buys the spot cream, answers the homework questions, takes them clothes shopping, gets their hair cut, and nags them to shower.[6] Ive done my share of delousing and standing on the touchline in the rain, separating fights, clearing up sick and talking through various problems, from oblivious girls to trunk rash.[7] Its me who gets the phone call after the exam. Me who sobs at airports when they disappear on gap years[8] and me who worries when they arent home on time. Still, Im not their mother. I am something important, but significantly different. I am their stepmother.
The trouble is, theres a new generation of stepmothers who want to compete for pole position[9], instead of accepting that they have something unique to offer. Its the philosophy of the me generation taken to its logical conclusion because Im worth it and I do the work of a mother (even if its every other weekend), I deserve to be called a mother. Ladies, really, this is madness. There are so many advantages to being a stepmother as opposed to a real mother.
For a start, if you make any sort of effort, you are regarded as a heroic, selfless figure, whereas real mothers are simply expected to get on with it. Stepmothers can forget the sports kit, turn up late for the parents meeting, shrink the blazer,[10] burn the birthday cake, and the world thinks shes doing a fantastic job (Theyre not even hers). Strangers are always congratulating me for what I have taken on[11] (particularly when they hear I dont have children of my own). Divorced dads offer their condolences and mutter guiltily that being a stepmother is the most thankless task in the world.[12] What is more, we stepmothers can moan, and ask for help, and admit were not sure were getting it right without seeming unnatural or disloyal. Its a win win situation and it works both ways.
Because I am not their real mother, my stepchildren can pick and mix[13]. On days when I manage to stay the right side of cool (if Ive bumped into Lily Allen in a shop, or bought them an item of clothing that is not, for once, gay), then I am their stepmother, loud and proud.[14] On days when I am a total embarrassment (conferring with shop assistants, dancing in the kitchen, ogling footballers and getting their names wrong),[15] they are free to say, or just to think, Shes not my mother. How liberating[16] is that?
And because I am not their mother, they find it easier to talk to me about subjects that are traditionally agony[17] for mothers and children to discussnamely sex, their ambitions (or lack of them), clothes, drugs, disloyal friends. I can see them as the age they are, not as mothers inevitably do as babies. Every exchange with a real mother is loaded with expectation and the potential for hurt, but stepmothers arent plugged into their stepchildrens nervous systems, so they are cushioned from the worst agonies.[18] (When one of my stepchildren goes to the dark side, I do not think: Oh God, thats because I didnt potty train you early enough/didnt breastfeed for long enough/took that stressful job in my second trimester.)[19] And if one of them wants a piercing[20], I can discuss it objectively without a voice in my head screaming, But youre my baby!
So much for the pros[21] of this special relationship. There are downsides, too. I get tired of round clock giving (more tired than a regular mother, because I havent had the practice), but at the same time I feel sad when they thank me for small kindness that children should take for granted. It seems a shame that they are appalled[22] at the thought of being caught naked by me (or worse, me by them), though I guess that, past a certain age, thats normal. And I am sometimes brought up sharp by the yawning gap between their life experience and mine.[23] I am not part of my stepchildrens history they are a gang[24] with their father and I am, if not the outsider, then the new member of the band. Our house is full of photographs of their lives before I came along, holidays I never went on, houses I never lived in, plus a couple of our wedding day, with all of us in a line, squinting[25] into the camera. But you know what thats exactly as it should be. Were not rewriting history, were making it and were doing a pretty good job so far.
Vocabulary
1. uprising: 起义,暴动;rebrand: 重新命名。
2. marvel at: 对惊奇;pettiness: 气量小,偏狭。
3. family portrait: 全家福照片。
4. baggage:〈喻〉包袱(指因过时而成为负担的信仰、习俗等);clarify: 澄清。
5. at ones peril: 由某人自担风险。
6. bandage: v. 用绷带包扎;spot cream: 祛斑霜;nag: 唠叨,催促。
7. delouse: 驱除虱子;touchline: (足球场的)边线;clear up:照顾(病人)至其痊愈;oblivious: 健忘的;trunk rash: 身上发疹子。
8. gap year: 空档年,指西方国家的青年在升学或毕业之后工作之前,通常花一年时间做一次长途旅行或参加志愿者工作及短期零工,以积累社会经验。
9. pole position: 跑道内圈,此处形容新一代继母想要与生母争夺在孩子心中的地位。
10. kit: 成套装备;shrink: 使缩小,此处指使缩水blazer: 宽松运动外衣。
11. take on: 承担。
12. condolence: 同情;mutter: 低语,小声抱怨;thankless: 不讨好的。
13. pick and mix: 把不同类的事混杂在一起,此处指孩子们根据继母所做的事来决定对继母的态度。
14. bump into: 偶然遇见;Lily Allen: 英国热门女歌手。
15. confer with: 与商谈,此处指讨价还价;ogle: 盯视。
16. liberating: 解放的,自由的。
17. agony: 极大的痛苦。
18. plug into: 接入;cushion: v. 缓和的冲击。
19. potty train: 训练(小孩)上厕所;breastfeed: 母乳喂养;trimester: (一年三学期制的)学期,一般为三个月。
20. piercing: 穿孔,打洞。
21. pro: 赞成的理由。
22. appalled: 惊讶的。
23. bring up: 叱责,此处形容被残酷的现实刺激;sharp: 尖刻地;yawning gap: 巨大的差异。
24. gang: 一帮,一伙。
25. squint: 斜着眼睛看。
2015考研英语阅读俄罗斯石油
2015考研英语阅读滴定进食
2015考研英语阅读独立电影的复兴
2015考研英语阅读萨达姆治下的伊拉克
2015考研英语阅读菲亚特和意大利
2015考研英语阅读非常非常私人的理财问题
2015考研英语阅读中层管理者
2015考研英语阅读跟领导走
2015考研英语阅读工会的力量
2015考研英语阅读家庭娱乐
2015考研英语阅读微软和英特尔
2015考研英语阅读知识产权发明之战
2015考研英语阅读日本招聘
2015考研英语阅读Body of evidence
2015考研英语阅读售书业前景
2015考研英语阅读重拾苗条
2015考研英语阅读魔法部长隐退
2015考研英语阅读欧洲的银行们
2015考研英语阅读高耸的美丽
2015考研英语阅读克雅氏病
2015考研英语阅读艺术家和摄影师
2015考研英语阅读天才的灵光
2015考研英语阅读意大利忠利保险换帅
2015考研英语阅读越敲越结实
2015考研英语阅读身与心
2015考研英语阅读一个不那么难的移植
2015考研英语阅读代价高昂的铁证
2015考研英语阅读向地底进军
2015考研英语阅读噪音污染
2015考研英语阅读毕业生的烦恼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |