Difficult childhood? Cant spell? You should be perfect entrepreneur
material.
如果你从小家境不好,没文化,那么你就是块优秀企业家的好料子?
A survey of Britains 69,000 self-made millionaires has unraveled the mindset of the
successful entrepreneurs and found most like to take risks, half come from unprivileged
backgrounds and 73 percent dont notice or care what others think of them.
英国一项对69000个自我奋斗发家的百万富翁的调查揭示了这些成功企业家的思想倾向。他们中的大多数人都喜欢冒险,一半的人有着社会底层的家庭背景,并且有73%的人不在乎别人对自己的看法。
The survey also found evidence that 40 percent of entrepreneurs are likely to be dyslexic,
four times the national average.
这项调查同时发现,40%的企业家有可能是诵读困难患者,这一比例是英国大众发病率的4倍。
Ivan Massow, a dyslexic entrepreneur who made a fortune selling insurance products to gay
men, achieved only on O-level. He says his dyslexia was a driver to success.
Its the nothing-to-lose syndrome--the fact that you are so miserably neglected by the
education system.
通过向同性恋者出售安全防护产品而发家的伊万马索就是一个诵读困难者。他只通过了英国中学生的普通考试。他认为诵读困难促成了自己的成功,你一无所有,你是教育体制下的悲惨弃儿,(你才会想豁出去干一番事业)。
There is an extensive list of self-made millionaires who are dyslexic, including Richard
Branson, nightclub owner Peter Stringfellow, celebrity chef Jamie Oliver and Ben Way, who at
the age of 17 was the head of a £6million computer business.
一长串患有诵读困难病症的自主创业致富的百万富翁的名单中,包括理查德布兰森,夜总会老板彼得斯特林费罗,名厨杰米奥利弗和17岁就成为600万资产的计算机企业领袖的宾威。
体坛英语资讯:UEFA, CONMEBOL announce referee exchange program
A Nervous Day 紧张的一天
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(上)
沃尔玛码农薪水高于Facebook软件工程师
体坛英语资讯:Winter break means reduced fixture list in Premier League this weekend
欧洲多国空气污染水平大幅下降
美国可能数百万人感染,英国需半年"恢复正常"
肯尼亚唯一的雌性白色长颈鹿和幼崽被杀害
国际英语资讯:Spotlight: Chinese community pooling efforts to help fight COVID-19 in U.S.
国际英语资讯:Turkish president says 39 locations under quarantine over COVID-19
国际英语资讯:President of Mozambique declares state of emergency
国际英语资讯:COVID-19 cases in Turkey climb to 7,402, with 108 deaths
国内英语资讯:Chinese mainland reports 44 new imported COVID-19 cases
体坛英语资讯:Barca move joint top, Villarreal, Granada and Mallorca also win in Spain
国内英语资讯:Chinese mainland reports zero increase in domestic COVID-19 cases
游客是如何惹恼当地人的?
国内英语资讯:China proposes G20 collaboration to ensure stability in global industrial, supply chains
国际英语资讯:Russia to close border amid virus crisis
累计超8万例 美国成全球新冠肺炎确诊病例最多国家
体坛英语资讯:Chinese womens team to play Olympic qualification playoff home leg abroad due to virus
国内英语资讯:China-initiated intl energy organization promotes green power alternatives
中国外卖小哥登《时代周刊》封面,“非凡的使命感”令外媒耳目一新
国内英语资讯:Except Wuhan, Chinas Hubei reopens domestic flights
国内英语资讯:China to strengthen quality control of medical supply exports
国际英语资讯:EU to grant Tunisia 250 mln euros to fight against COVID-19
一些品牌的有趣起源
我是普通人,幸存者,战士
国际英语资讯:China donates medical supplies to Uzbekistan to help fight COVID-19
体坛英语资讯:Chinese spikers to start Olympic title defense with preliminary match against Turkey
国际英语资讯:Feature: New Chinese-built PCR lab relieves COVID-19 testing pressure in Iraq
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |