
You can hear it in their voice.你可以从话语中察觉。
When an employee, contractor, business partner, or even a customer is not planning to deliver on what he or she has promised, you can always tell. Listen to the exact wording, voice inflection, and maybe a hint of deviousness, but these phrases are always a red flag. They reveal the person intends to fail.当员工,合同工,生意伙伴甚至是顾客不能兑现承诺时,你总是有办法察觉到的。听他们的措辞,音调或许话风的转变,但听到这几句话要注意了,它们预示着这些人往往不可靠。
1. I will do my best....1.我尽力去
If you hear this one, make a plan. The person is not going to do their best. In fact, its a warning sign that the person already knows they cannot complete the task. Whatever happens, it will end in failure.听到这句话,还是做个备用计划更保险。说这种话的人基本上是不会尽力的。事实上,这句话已经透露出这人无法胜任这项任务。不管怎样都会失败。
2. Let me get back to you on that...2.我等等给你的答复
Ive heard this one at trade-shows many times. It means the exact opposite. The person saying this phrase wont get back to you...ever.我经常在贸易展会听到这句话,意思恰恰相反。说这话的人之后是永远不会给你答复的。
3. I have some good ideas on that...3.关于我有些好主意。
Its a red flag when people tell you about an idea. Its a stall. If the idea was that great, the person would just do it and the problem would be resolved.当有人告诉你他的一个主意时听到这句话你要注意了,这是在拖延时间。如果这个主意真的是很棒的话,这人会立马去做,问题也早就解决了。
4. I will try...4.我会去试试看
Not everyone has seen the original Star Wars movies. There is no try, per Yoda. When someone says try its a code word. It means: I know I am going to fail...并不是所有人都看过星球大战。正如里头Yoda说的:没有试一试这种说法当有人说试一试时候,其实就是说我将会失败。
5. Actually...实际上
This is a harmless word, right? Yet, it means trouble. What comes after it is a mild rebuttal, but the person is not really that sure. Actually they are planning to fail.这个词听起来无害,是吗?实际上就意味着麻烦。说完这个之后就是温柔的辩驳,但是这个人对此并不确信。实际上他们会失败。
6. You have my word on that...6.我答应你
Confident people dont use this phrase. Why bother?The person who needs to trust you will either do that or wont do that, despite whether you say this phrase.有信心的人是不会说这句话的。何必这么说一句呢?需要对你充分信任的人要么答应去做要么拒绝做,不管你有没有说这句话。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
体坛英语资讯:Upset South African soccer league coach snubs media
体坛英语资讯:Pirates eye South African Premier Soccer League title
体坛英语资讯:Real Madrid looks to confirm improvement against Milan
体坛英语资讯:Putin hopes Russia to host 2018 World Cup
学好语文 Learning Chinese
体坛英语资讯:Record participation in 28th Athens Classic Marathon to mark 2,500th anniversary of Marathon Battle
体坛英语资讯:Georgian judo chief coach resigns over Olympic gold medalist being expelled from 2010 worlds
体坛英语资讯:Martin scores 18 points to lead Rockets over Nets
体坛英语资讯:Palmeiras and Ceara draw 1-1
李克强总理在中国—葡语国家经贸合作论坛第五届部长级会议开幕式上的主旨演讲2
体坛英语资讯:Competition schedule confirmed, more than 10000 athletes to attend
李克强总理在中国—葡语国家经贸合作论坛第五届部长级会议开幕式上的主旨演讲3
体坛英语资讯:AC Milan beat Chievo 3-1
体坛英语资讯:China out after losing to France
体坛英语资讯:Vitoria beats Gremio Prudente 2-0
体坛英语资讯:Elite counter-terror police unit formed to guard Guangzhou Asian Games
体坛英语资讯:Commonwealth Games closing ceremony keeps promise under cheerful Delhi sky
体坛英语资讯:Inter hold off Hotspur, as Barca, Man United win
体坛英语资讯:Barcelona defender Milito out for two weeks
鲍勃迪伦无视诺贝尔奖邀请?! 这TM就很尴尬了
体坛英语资讯:Bilbaos Gomez out for two months
万万没想到:求婚场所TOP10 第一竟然是…
体坛英语资讯:Nadal eliminated, other top-4 seeds through at Shanghai Masters
体坛英语资讯:Hamburg snap Mainz winning streak
体坛英语资讯:New Zealand wins two more gold medals in Commonwealth Games
体坛英语资讯:Mano Menezes reveals plans for Ronaldinho Gaucho
体坛英语资讯:Roma lose to Basel 3-1 in Champions League
原来想做老师要付出这么多
体坛英语资讯:Italy-Serbia match abandoned due to crowd trouble
体坛英语资讯:Cruzeiro loses to Gremio
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |