How about buying a cup of coffee for someone you’ll never meet? It may sound like the latest trend in showy barista techniques, but a suspended coffee is much more heartwarming than a snazzy latte.
给你可能从未见过的人买杯咖啡,这个想法你觉得怎么样?“待用咖啡” 光听名字,像是时下最流行的花哨咖啡技艺,但其实一杯“待用咖啡” 比一杯拉花漂亮的拿铁要温暖得多。
Born in the cafes of Italy’s southern city of Naples, the caffe sospeso (which literally means “suspended coffee”) is a tradition in which someone pays in advance for an extra cup or two, which can then be consumed by a coffee-drinker-in-need later in the day.
“待用咖啡” 的意大利语是caffe sospeso,这个传统起源于意大利南部城市那不勒斯的咖啡馆,在那里人们可以提前多买一两杯咖啡,给其他可能比较贫困的咖啡爱好者享用。
A customer-in-need can then later ask if there is a “suspended coffee” available and have a hot drink without having to pay for it.
后来的囊中羞涩的顾客可以问问是否有“待用咖啡”,如果有就可以不用付钱也能喝上一杯热热的咖啡。
The idea has become an international internet sensation with coffee shops in Europe and North America participating in the movement. The Facebook page alone has more than 28,000 “likes.”
这个主意如今已经在全球范围内在网络上引起了轰动,欧洲和北美的咖啡店也都加入到了“待用咖啡”运动中来,该活动的脸书主页获得了超过2.8万个“赞”。
The tradition of “suspended coffee” is a long-standing tradition in Italy that increased in popularity after the Second World War. Agence France-Presse reported last week that the practice was starting to take hold in other European countries hit hard economically. More than 150 cafés in Bulgaria were taking part.
“待用咖啡” 在意大利有着悠久的传统,从二战开始慢慢流行起来。法新社上周报道称,在欧洲经济受到重创的情况下,这个传统在其他欧洲国家也渐渐固定下来。在保加利亚超过150家咖啡馆加入进来。
At cafes that participate in the custom, customers can ask if there are any “suspended coffees” available, and if so, they are supplied with a beverage, thanks to the kindness of a stranger.
在加入此项运动的咖啡店里,顾客可以询问是否有“待用咖啡”可以提供。这些都是陌生人的善举。
国内英语资讯:Military rescue operations under way after deadly Sichuan quake
国际英语资讯:Pompeo speaks over phone with Saudi FM about ties
国际英语资讯:Iran marks anniversary of U.S. embassy seizure, remains defiant to U.S. pressures
看胸的时代? 餐厅按顾客胸围打折
丹麦亲王拒绝与女王合葬:死后不想再被压一头
国内英语资讯:19 dead, 263 injured from China 7.0-magnitude quake
美勘探公司提议搜寻MH370 找不到不收费
老外在中国:熊猫——传播善意的外交名片
曝iPhone8取消Home键
国内英语资讯:Chinese FM calls on security cooperation for East Asian countries
小黄人3登顶动画电影史上最高票房
国内英语资讯:Chinese prosecutors approve arrest of 9 pyramid scheme suspects
花朵“始祖”长啥样?像白莲花和白百合结合体
数字时代的战场无处不在
NASA研发新型超音速飞机
Help yourself! 自我帮助
金钱或许真的能买来幸福
国内英语资讯:China launches emergency response to Sichuan quake
神秘村庄:女孩长大自动变男性
国内英语资讯:Chinese naval fleet ends friendly visit to Latvia
英国ITV翻拍黑化版《傲慢与偏见》
如何在玻璃上雕刻花纹?
最近比较火的大胸妹专用毛巾...你或许有需要
《权力的游戏》中的毛皮大衣竟然是宜家的地毯
数据显示 癌症在苏格兰比结婚更常见
哈里王子向女友求婚了?求婚的地点震惊我了
Snowflake 过于敏感的人,容易生气的人
最近比较火的大胸妹专用毛巾...你或许有需要
北京首批社招职业消防员上岗 年薪10万
与“度假”有关的词汇
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |