美国人吃饭用刀叉,而且他们的用餐方式是很有讲究的。因此,在应邀与美国朋友一起吃饭时,应特别注意他们的用餐习惯。一般情况下,餐桌上摆放有一幅餐刀和两幅餐叉,外边的餐叉供你吃色拉,里边的餐叉用于吃主食和其它点心食品,餐刀用来切肉食。如果你两手并用,应左手握叉,右手握刀,而且一次握刀时间不能太长。美国人的早餐有:炒或煮鸡蛋、香肠、油炸土豆片、薄煎饼、果子冻、烤面包、松饼、桔子汁以及咖啡等。
Eating Custom and Practice 用餐习惯
American eating is funny. They eat almost everything with a fork, and it appears that holding a knife in ones right hand longer than a few seconds is considered to be against good table manners.
The system is that if it is absolutely necessary to use a knife, people take the fork in their left hand, and cut off a piece of meat or whatever it is in the normal manner. Then they put the knife down, transfer the fork to their right hand, and only then do they transport the food to their mouth. This is clearly ludicrous(滑稽可笑), but it is considered good manners.
There are several results of this system. First, if it is not absolutely necessary to use a knife, Americans dont use one, because obviously this greatly complicates(使复杂化) things, and you will therefore see them trying to cut things like potatoes, fish and even bacon(熏猪肉) with a fork. Second, towards the end of a course, since only one implement(器具) is being used, food has to bo chased around the plate with the fork - and for the last mouthful the thumb has to be used to keep the food in place, although one is not supposed to do this.
Third, tables are generally laid with one knife and two forks, the outside fork being for the salad. There is no need for foreign visitors to follow the American system and try to eat the salad with only a fork, but if you do use your knife, remerber to save it for the meat course. Even desserts(甜食) (except ice cream) are eaten with a fork if at all possible, and the spoon you see by your dessert is meant to be for coffee (but if you use it for your dessert no one will say anything).
Some Breakfast Dishes 早餐食谱
Breakfast in a restaurant is a very enjoyable experience. If you order eggs in a restaurant, the waiter/waitress will ask you how you want them . You can reply that you want them scrambled(炒) or boiled. It is not sufficient, however, to ask for them fried you will have to specify whether you would prefer them sunny-side-up (煎一面), over(两面煎), over-easy/easy-over(两面煎,但蛋黄仍然呈流体状).
American sausage(香肠) comes in slices and is quite spicy. But you can also have link sausage.
American bacon comes in small strips, can be rather fat, and is served crispy. It is usually very tasty, and you can eat it with your fingers.
Hash brows(油炸土豆片) are shredded(切成碎片的) and fried potatoes. They are wonderful, especially with fried eggs and ketchup(蕃茄酱).
Pancakes, sometimes calledhot cakes, are made with baking power. They are normally served in a pile, and you are supposed to put butter and syrup(果浆) on them.
Jelly(果子冻) is jam and includes grape jelly, which is very tasty.
Toast is often served already buttered.
English muffins(松饼) are like small crumpets(烤饼) without the holes and are served toasted. You put jam on them.
A biscuit(软饼) is a snall, scone-like bread roll, often served hot.
Orange juice and coffee are often serced with breakfast.
牛津实用英语语法:162 used
牛津实用英语语法:232 would 表示过去的意图
牛津实用英语语法:219 条件现在时
牛津实用英语语法:224 if从句中的will/would和should
牛津实用英语语法:238 不定式形式
牛津实用英语语法:220 条件完成时
牛津实用英语语法:249 可起连词作用的不定式
牛津实用英语语法:204 be going to形式
牛津实用英语语法:214 将来进行时与will +动词原形的比较
牛津实用英语语法:210 will同 want/wish/would like的比较
牛津实用英语语法:227 if和in case
牛津实用英语语法:206 be going to 形式用于预测
牛津实用英语语法:222 条件句类型2
牛津实用英语语法:234 shall用于第二、第三人称
牛津实用英语语法:217从句
牛津实用英语语法:202 现在进行时用来表示将来
牛津实用英语语法:228 if only
牛津实用英语语法:189现在完成时和一般过去时
牛津实用英语语法:194 过去完成时形式和用法
牛津实用英语语法:244 动词+宾语之后的不定式
牛津实用英语语法:237 should的其他用法
牛津实用英语语法:225 if + were以及主语和助动词的倒装
牛津实用英语语法:230 用will,would表示习惯
牛津实用英语语法:229 间接引语中的条件句
牛津实用英语语法:200 解释含有意图的将来
牛津实用英语语法:159 can't和couldn't表示否定的推断
牛津实用英语语法:221 条件句类型1
牛津实用英语语法:236 it is/was+形容词+ that… should结构
牛津实用英语语法:212 将来进行时用做一般的进行时态
牛津实用英语语法:211 将来进行时
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |