
Through our Making Smart Benefit Choices Survey, Mercer asked more than 10,000 workers in 10 markets (US, UK, Ireland, Canada, Brazil, Spain, France, Italy, China and Hong Kong) around the world which benefits they value most and whether they’d be willing to pay extra for certain voluntary benefits. 人力资源公司美世达信开展了一项名为“选出明智的福利”的调查活动,参与调查的员工来自全球十个市场(美国、英国、爱尔兰、加拿大、巴西、西班牙、法国、意大利、中国和中国香港),涉及一万多名员工。调查的内容包括他们最重视的福利项目是什么,以及他们是否愿意自费获得某些福利。 Given the choice, employees worldwide tend to select benefits that offer immediate gratification rather than those that potentially deliver value over the long term. In fact, an extra week of paid time off was among the top-three employee choices in seven of the ten markets surveyed. Underscoring this trend of “immediacy” over longer-term benefits, employees selected a salary increase over all benefit offerings listed in the survey (except in Canada where paid time off edged out a salary increase). 从共性上来看,全球的工作者都倾向于选择可以即时享受的福利,而不是那些需要长时间才能看到的利益。事实上,在接受调查的10个市场中,有7个市场的员工都把带薪休假排在了最看重的福利前三名。能够最明显表现出员工重视现时福利的一点是,全球的员工都把加薪当做是首选的福利(不包括加拿大,加拿大的员工更看重带薪休假而不是加薪)。 As to the employees in Chinese mainland,“I would rather have a salary increase, daily commute subsidies or help with my housing plan than any other benefits.” 对于中国大陆的员工来说,“我更看重加薪、交通补贴或者住房补贴。”

Respondents were asked to rank 13 types of benefits. Not surprisingly, a 2,500 salary increase received the highest ranking, with 18% of respondents indicating this was the most preferable benefit. The benefits that come closest to delivering the same perceived value to employees as a salary increase are a 2,500 increase in employer contribution toward daily commute costs and a supplementary employer contribution of 2,500 to the housing program. These results were fairly similar across genders and locations. 中国大陆的受访者要求在13种不同的福利中,根据最看重的程度,按序排列。正如预料得一样,2500元的加薪排在了首位,18%的受访者最喜欢加薪这项福利。员工眼中最接近2500元加薪的福利是2500元的交通补贴和价值2500元的住房补贴。这些调查结果在不同性别和地区之中的受访者中并没有较大差别。
远离阳光能使你看起来年轻二十岁
世上只有妈妈好 The Good Mother in the World
用餐氛围 Eating Atmosphere
娱乐英语资讯:Oscar nomination ballots mailed to Academy members
Sentences you have to know
日本员工的忠诚度最低 墨西哥最高
为什么中国女性如此热爱自拍修图?
专家:“洞洞鞋”不宜久穿
首部“自毁小说”问世
娱乐英语资讯:Paris Hilton dating George Clooney?
李克强总理出访拉美金句摘录
中国第一个宇航员 Chinese First Spaceman
国际英语资讯:Philippine authorities say no MH370 wreckage found: Malaysian police
穷少年模仿富二代晒爆笑“炫穷照”
娱乐英语资讯:Celebrities make Obama-inspired service pledges
脸书账号可以被“继承”了
研究:为什么镜子里的你更好看
9招教你拍出创意照片[1]
国际英语资讯:U.S. airdrops ammunition to Syrian rebel groups
卷福要当爹啦!未婚妻已确认怀孕
娱乐英语资讯:Ledgers death voted top 2008 entertainment story
多数男性会在首次约会时撒谎
六分之一新婚夫妇藏有小金库
20个最奇葩的谷歌搜索问题
东京的暖萌办公室:喵星人陪你工作
娱乐英语资讯:Jim Carrey comedy for Gong Li
国际英语资讯:Obama Slows US Troop Withdrawal From Afghanistan
研究:为什么汪星人爱看电视?
《在路上》书迷感谢信不断
俄罗斯“普京咖啡馆”把奥巴马头像印在厕纸上
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |