
Through our Making Smart Benefit Choices Survey, Mercer asked more than 10,000 workers in 10 markets (US, UK, Ireland, Canada, Brazil, Spain, France, Italy, China and Hong Kong) around the world which benefits they value most and whether they’d be willing to pay extra for certain voluntary benefits. 人力资源公司美世达信开展了一项名为“选出明智的福利”的调查活动,参与调查的员工来自全球十个市场(美国、英国、爱尔兰、加拿大、巴西、西班牙、法国、意大利、中国和中国香港),涉及一万多名员工。调查的内容包括他们最重视的福利项目是什么,以及他们是否愿意自费获得某些福利。 Given the choice, employees worldwide tend to select benefits that offer immediate gratification rather than those that potentially deliver value over the long term. In fact, an extra week of paid time off was among the top-three employee choices in seven of the ten markets surveyed. Underscoring this trend of “immediacy” over longer-term benefits, employees selected a salary increase over all benefit offerings listed in the survey (except in Canada where paid time off edged out a salary increase). 从共性上来看,全球的工作者都倾向于选择可以即时享受的福利,而不是那些需要长时间才能看到的利益。事实上,在接受调查的10个市场中,有7个市场的员工都把带薪休假排在了最看重的福利前三名。能够最明显表现出员工重视现时福利的一点是,全球的员工都把加薪当做是首选的福利(不包括加拿大,加拿大的员工更看重带薪休假而不是加薪)。 As to the employees in Chinese mainland,“I would rather have a salary increase, daily commute subsidies or help with my housing plan than any other benefits.” 对于中国大陆的员工来说,“我更看重加薪、交通补贴或者住房补贴。”

Respondents were asked to rank 13 types of benefits. Not surprisingly, a 2,500 salary increase received the highest ranking, with 18% of respondents indicating this was the most preferable benefit. The benefits that come closest to delivering the same perceived value to employees as a salary increase are a 2,500 increase in employer contribution toward daily commute costs and a supplementary employer contribution of 2,500 to the housing program. These results were fairly similar across genders and locations. 中国大陆的受访者要求在13种不同的福利中,根据最看重的程度,按序排列。正如预料得一样,2500元的加薪排在了首位,18%的受访者最喜欢加薪这项福利。员工眼中最接近2500元加薪的福利是2500元的交通补贴和价值2500元的住房补贴。这些调查结果在不同性别和地区之中的受访者中并没有较大差别。
危言耸听还是提前防范?下个8级强震在加州
英粉丝医院外扎营等王妃产讯
美国男子开8枪“杀电脑”
盘点“拉仇恨”的工作习惯
若人类灭绝了 地球谁来接管?
孔雀把汽车投影当情敌 狠啄车身
女性为何喜欢第六张自拍
日本一白色海豚激动时变粉色
凭100个英文单词,竟能走遍世界!
白宫记者会晚宴 奥巴马变身段子手
重磅回归 诺基亚计划2016重返手机市场
你的色觉够好吗?新应用测你的辨色力
去年搜过什么?谷歌帮你保存
一封收不到的信:致雪崩身亡的谷歌高管
王室宝贝:你不知道的五件事
盘点那些年被改编成电影的名著
揭秘:汪星人为嘛要摇尾巴
巧克力奶才是运动后最佳饮品
科技公司的春天 纳斯达克指数创历史新高
萌萌哒:一只以为自己是汪星人的袋鼠
各种奇葩英文版辞职信:世界那么大 我想去看看
触目惊心:尼泊尔地震后古迹前后对比图
研究:掰手指的人关节更健康
网络新风潮:肌肉男做人体旗
流利英文 别让how are you毁了第一印象
小米CEO雷军印度飙英文笑翻全场
激萌身高差 巴西2.3米巨人娶1.5米娇妻
科幻片变现实?!用眼睛开的无人驾驶汽车
英国人也吹牛!学学如何用英语优雅的“吹牛”
膜拜 捐款600亿美元的四位慈善大亨
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |