
Why do the British wear paper hats at Christmas lunch?
为什么英国人圣诞节要戴纸帽子?
All over Britain on Christmas Day, families can be found sitting around their dining tables enjoying a traditional lunch of roast turkey with all the trimmings and all, regardless of age, wearing coloured paper hats. It is rumoured that even the Queen wears her paper hat over lunch!
圣诞节当天,全英国的家庭都会坐在餐桌前,吃一顿传统的圣诞大餐,塞满了各种馅料的烤火鸡。无论年龄老幼,所有人都会在头上戴一顶彩色纸做成的纸帽子。据说,就连伊莉莎白女王也会戴纸帽子哦!
So why this quaint tradition? Where do these paper hats come from? The answer is the Christmas Cracker.
那为什么会有这个古怪的传统呢?戴纸帽子的传统来源于哪里?答案就在另一项圣诞传统活动圣诞拉炮!
A Christmas Cracker is a cardboard paper tube, wrapped in brightly coloured paper and twisted at both ends. There is a banger inside the cracker, two strips of chemically impregnated paper that react with friction so that when the cracker is pulled apart by two people, the cracker makes a bang.
圣诞拉炮是用硬纸板做的纸筒,再用色彩鲜艳的彩纸包裹在外面,两端拧紧。在拉炮里会有一个爆竹,当两个人拉动拉炮两端时,拉炮里的两条浸渍纸就会发生摩擦,发出嘣的响声。
Inside the cracker there is a paper crown made from tissue paper, a motto or joke on a slip of paper and a little gift.
拉炮里会装有纸做的皇冠、写在纸上的名言或笑话,还会有一些小礼物。
Christmas crackers are a British tradition dating back to Victorian times when in the early 1850s, London confectioner Tom Smith started adding a motto to his sugared almond bon-bons which he sold wrapped in a twisted paper package.
圣诞拉炮成为英国传统的历史可以追溯到维多利亚时期,约在19世纪50年代早期,伦敦的一个糖果商汤姆-史密斯把写有名言的纸片放在了他售卖的糖果包装里,包装方式就是在糖果外用纸将两头拧紧。
The paper hat was added to the cracker in the early 1900s. The cracker was soon adopted as a traditional festive custom and today virtually every household has at least one box of crackers to pull over Christmas.
到了20世纪初,纸帽子也被放到了圣诞拉炮里。很快,拉炮就成了英国人过圣诞节的传统习俗。现在,所有的英国家庭至少都会准备一盒拉炮留到圣诞节时来拉响。
体坛英语资讯:Henin beats Wozniacki through Miami semis
体坛英语资讯:Arsenal rally back to draw Barca 2-2 in Champions League
体坛英语资讯:China snooker ace Ding advances on birthday
体坛英语资讯:Real stay top in Spain after derby rally
体坛英语资讯:Hong Kongs 53rd Festival of Sport open
体坛英语资讯:Steelers QB accused of sexual assault
体坛英语资讯:Liu Xiang heads to world indoor championships
体坛英语资讯:Iker Casillas makes history in Spanish goal in Paris
体坛英语资讯:Beckhams World Cup dream seems over with Achilles tendon tear
体坛英语资讯:Chinese youngster Tian crashes OSullivan out
体坛英语资讯:Fluminense player Fred begins physical rehabilitation
体坛英语资讯:Arenas exempted from jail time for gun charge
体坛英语资讯:Barcelona sneaks key win in Mallorca thanks to Ibrahimovich goal
体坛英语资讯:Argentina defeats Germany at friendly
体坛英语资讯:Adrianos future in soccer to be in Italy or Spain
体坛英语资讯:Aston Villa beats Wigan 2-1
体坛英语资讯:No surgery for Parkers hand injury
体坛英语资讯:Real Madrid fights back to claim incredible win in the Bernabeu
体坛英语资讯:Adriano gives statement to police over scandal
体坛英语资讯:Bayern stun Man. United 2-1 in Champions League
体坛英语资讯:England coach Capello confident ahead of World Cup
体坛英语资讯:Lyon beat Bordeaux 3-1 in Champions League
体坛英语资讯:Wizards Arenas faces three months jail sentence
体坛英语资讯:Federer beats Serra to reach fourth round in Miami
体坛英语资讯:Fabregas ends Arsenals campaign this season
体坛英语资讯:Goalkeeper apologizes to Brazils women after improper remarks
体坛英语资讯:MLB and CBA extend contract for training of players and coaches
体坛英语资讯:Bayern Munich drops points in Cologne, Schalke closes gap
体坛英语资讯:Barca, Real both win in Spanish La Liga
体坛英语资讯:Adriano returns to Flamengo
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |