
Eating in America --美国主食吃什么
美国人吃午餐和吃晚餐之前通常要喝点鸡尾酒,但在加利福尼亚州,人们大都喝葡萄酒。吃主食之前,一般都要吃一盘色拉。炸磨茹和炸洋葱圈可作为开胃食品,牛排、猪排和鸡(腿)为主食,龙虾、贝壳类动物以及各
种鱼类甚至包括淡水鱼被统称为海鲜。炸土豆条是深受人们喜爱而且几乎成了必不可少的食物。另外应特别注意的一点,如有吃剩的食物,一定要打包带回家,以免浪费。
Cocktail鸡尾酒
It is quite usual to drink cocktails before lunch and dinner in America and somewhat less usual, except in California, to drink wine with a meal. You can either have a cocktail in the bar, if there is one, while you wait for a table or for friends, or you can have one served before your dinner comes. At some restaurants the waiter/waitress will come to your table as soon as you sit down to ask if you want a cocktail, and you can then drink this while deciding what to order to eat. At others, there may be a separate cocktail waiter or waitress. In this case, you do not normally order wine from him or her but from the normal waiter- or the wine waiter is there is one.
Do not hesitate to order Californian wines. They can be excellent and in many parts of the country are cheap.
Salad 色拉
It is usual to have a salad with your meal, and a separate plate is provided for this purpose. The normal practice in America is to eat the salad before the main course. A wonderful American invention is the salad bar. In restaurants that have these salad bars the waiter does not bring your salad. You go to the salad bar and help yourself, usually to as much as you want. This is normally done after you have ordered your meal; you eat the salad while the main course is being cooked.
Choosing from the Menu 选菜
American menus can look rather confusing at first sight, for they may use some terms which are unfamiliar to most vistors. Here are some points which may be useful.
Fried mushrooms, fried onion rings (洋葱圈) and fried zucchini (小胡瓜) are sometimes served as starters (第一道菜).
Potatoes most often come "French-fried" or baked. If you order a baked potato, the waiter will ask you what you want on it. The choice is butter and/or sour cream and sometimes chives (细香葱).
Very often vegetables do not come automatically with the meal, and you have to pay extra for them.
"Scrod" (小鳕鱼), "red snapper" (啮龟) and "mahi hahi" are all name of fish. "Seafood"means lobster (龙虾), shellfish and fish, including,funnily enough, freshwater fish! Prawns (对虾) are known as "shrimp".
American beef is usually good and often wonderful.
American salt and pepper (糊椒粉) pots are confusing until you realize that the salt pot may look like a pepper pot except that the salt pot\'s holes are bigger. Pepper is normally black rather than white. American mustard (芥末) is mild and normally eaten with hot dogs or hamburgers rather than meat.
And that stuff in a dish that looks ice cream is actually whipped (搅拌过的) butter.
Leftovers 吃剩的食物
You have probably heard that in American restaurants, if you can\'t finish your meal, you can put the remains in a "doggy bag" and take them home. This is quite true. If you leave some meat, in particular, your waiter may ask you if you\'d like him to put it into "a little bag", or you can ask him to do this。
“烤鸭”必读:雅思写作话题Education
巧用变化词和方位词搞定雅思写作地图题
雅思写作背景资料补充:美国总统演说
“烤鸭”必读:雅思口语的脱胎换骨备考法
“烤鸭”必备:100组阅读常见短语
“烤鸭”必读:雅思阅读段落配对题解答方法
雅思阅读方法:跟打兔子的道理是一样的
克服雅思听力考试紧张心理的几个小窍门儿
雅思听力中必须特别注意的同义替换陷阱
临场技巧:雅思听力出现失误怎么办?
跨过雅思听力三道关,磨耳朵也要讲方法
“烤鸭”必读:雅思听力高分秘籍
烤鸭必读:备考雅思三大误区需注意
“烤鸭”必读:雅思阅读中经典的长难句
雅思考试稳中有变,扎实的基本功是关键
雅思听力电话号码题的七个解答窍门
对比雅思听力英音和美音的五点区别
“烤鸭”必读:雅思人物类作文答题套路
掌握技巧一个月突破雅思词汇:擒贼先擒王
雅思词汇关键:掌握百变“简单”词
烤鸭必备:雅思写作六分保命50句型
“烤鸭”必读:雅思阅读中的提分技巧大总结
雅思听力障碍:盘点考试中作怪的连读音
名师支招:雅思大作文常见论点整理
“烤鸭”必读:雅思听力不可忽视听说能力
雅思听力要点:把握三种时态相关信号
雅思阅读:9个小贴士助你斩获高分
“烤鸭”必读:雅思写作思路不可照搬四六级
掌握慢速英语为雅思听力打下牢固基础
雅思听力特点:文章场景性强,专业话题多
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |