
Eating in America --美国主食吃什么
美国人吃午餐和吃晚餐之前通常要喝点鸡尾酒,但在加利福尼亚州,人们大都喝葡萄酒。吃主食之前,一般都要吃一盘色拉。炸磨茹和炸洋葱圈可作为开胃食品,牛排、猪排和鸡(腿)为主食,龙虾、贝壳类动物以及各
种鱼类甚至包括淡水鱼被统称为海鲜。炸土豆条是深受人们喜爱而且几乎成了必不可少的食物。另外应特别注意的一点,如有吃剩的食物,一定要打包带回家,以免浪费。
Cocktail鸡尾酒
It is quite usual to drink cocktails before lunch and dinner in America and somewhat less usual, except in California, to drink wine with a meal. You can either have a cocktail in the bar, if there is one, while you wait for a table or for friends, or you can have one served before your dinner comes. At some restaurants the waiter/waitress will come to your table as soon as you sit down to ask if you want a cocktail, and you can then drink this while deciding what to order to eat. At others, there may be a separate cocktail waiter or waitress. In this case, you do not normally order wine from him or her but from the normal waiter- or the wine waiter is there is one.
Do not hesitate to order Californian wines. They can be excellent and in many parts of the country are cheap.
Salad 色拉
It is usual to have a salad with your meal, and a separate plate is provided for this purpose. The normal practice in America is to eat the salad before the main course. A wonderful American invention is the salad bar. In restaurants that have these salad bars the waiter does not bring your salad. You go to the salad bar and help yourself, usually to as much as you want. This is normally done after you have ordered your meal; you eat the salad while the main course is being cooked.
Choosing from the Menu 选菜
American menus can look rather confusing at first sight, for they may use some terms which are unfamiliar to most vistors. Here are some points which may be useful.
Fried mushrooms, fried onion rings (洋葱圈) and fried zucchini (小胡瓜) are sometimes served as starters (第一道菜).
Potatoes most often come "French-fried" or baked. If you order a baked potato, the waiter will ask you what you want on it. The choice is butter and/or sour cream and sometimes chives (细香葱).
Very often vegetables do not come automatically with the meal, and you have to pay extra for them.
"Scrod" (小鳕鱼), "red snapper" (啮龟) and "mahi hahi" are all name of fish. "Seafood"means lobster (龙虾), shellfish and fish, including,funnily enough, freshwater fish! Prawns (对虾) are known as "shrimp".
American beef is usually good and often wonderful.
American salt and pepper (糊椒粉) pots are confusing until you realize that the salt pot may look like a pepper pot except that the salt pot\'s holes are bigger. Pepper is normally black rather than white. American mustard (芥末) is mild and normally eaten with hot dogs or hamburgers rather than meat.
And that stuff in a dish that looks ice cream is actually whipped (搅拌过的) butter.
Leftovers 吃剩的食物
You have probably heard that in American restaurants, if you can\'t finish your meal, you can put the remains in a "doggy bag" and take them home. This is quite true. If you leave some meat, in particular, your waiter may ask you if you\'d like him to put it into "a little bag", or you can ask him to do this。
点燃我们的生活热情,只需10个好习惯
小升初英语阅读理解:Television
小升初英语阅读理解:Learn English
小升初英语阅读理解:In big cities
你比自己想象得更强大 别让自己只做个普通人
对于内向的人们的15个误会
小升初英语阅读理解:A Trip to the Forest
小升初英语阅读理解:暑期赚钱
小升初英语阅读理解:Babysitter Wanted
来自动物世界的真爱教科书,触碰到你心灵的最深处
美国好老公 穿芭蕾裙逗乐患癌妻子
阅读的10大好处:不读书,无生活
10个方法帮你找到自己的优势
双语诗歌:I am not Yours 我不属于你
心灵鸡汤:名人们10年成功的传奇故事(3)
单身男士的情人节 我是光棍,我骄傲
旅行让你生活更幸福的七大理由
感情创伤的恢复期有多长?
父亲的眼泪是我人生的救赎
双语诗歌:古诗词翻译 屈原《山鬼》
可能改变你一生的11个问题:你会怎样回答?
心灵鸡汤:初次约会必须注意的11个细节(1)
小升初英语阅读理解集锦
心情不好?把所有问题全写下来!
双语散文:马克吐温《星光》
好好活着: 十个小改变 生活大不同
小升初英语阅读理解:Bus timetable
如何在浮华躁动中保持平静
一个人的圣诞节 给你的过去写一封信
2014年最能增加正能量的8种方式
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |