古英语时期(又称盎格鲁-撒克逊时期 the Anglo-Saxon Period)
日耳曼部落在不列颠定居以后,各自占领一些地区。盎格鲁人占领了泰晤士河以北的英格兰大部分地区和苏格兰的低地,朱特人占领了肯特郡一带地区,撒克逊人占领了泰晤士河以南的大部分地区。各个部落建立了一些小王国,出现了英语史上的七国时代(the Anglo-Saxon Heptarchy)。直到公元830年,阿尔弗烈德大王(Alfred the Great)才统一了整个英格兰地区。由于全国长期没有统一,所以古英语时期存在着多种方言,主要的方言有四种:西撒克逊语(West Saxon)、肯特语(Kentish)、莫西亚语(Mercian)和北恩布瑞安语(Northumbrian)。这四种方言都曾一度占主导地位。西撒克逊语保存下来的手稿最多,其它方言在形成英语的过程中也起到了重要的作用。
古英语的词汇有着浓厚的日耳曼语族的特点。这主要表现为复合法是重要的构词方法,复合词在古英语词汇中占有显著的地位。据统计,在史诗《贝奥武夫》(Beowulf)3183行的诗句中,竟有1069个复合词。有些复合词中不重读的部分,渐渐失去独立地位,而演变为词缀,如 for-,in-,-ful等派生法在古英语中也广泛使用,共有24个名词后缀、15个形容词后缀,-dom,-hood,-ship,-ness,- the,-ful,-ish 等词缀都可溯源到古英语时期。古英语时期诗歌有一种特殊的修辞手法,即头韵(alliteration),由此产生的许多短语一直保留至今,如 might and main(全力地),friend and foe(敌友),a labour of love(出自喜爱而做的事)。
古英语时期有两个重要历史事件,给英语词汇带来较大影响。第一件事是基督教传入英语。公元597年,一个名叫奥古斯丁(Augustine)的牧师从罗马来到英国传教。罗马文化随着基督教传入了英国。与此同时,一批拉丁词进入英语。
第二件事是北欧人入侵英国。从公元790年开始,大批斯堪的纳维人在英国定居,丹麦国王卡纽特(Knut)还一度成为英国的君主。斯堪的纳维亚人和英国人交往频繁,所以有许多斯堪的纳维亚各国词语进入英语。
Pot luck 这个词和运气有关吗?
体坛英语资讯:Three-time world champion Liu Hong comes back stronger
国内英语资讯:China cleans up winter heating
国内英语资讯:26 elected as new legislators of Chinas Macao: preliminary results
国际英语资讯:Trump signs resolution condemning white supremacists
苹果发布会推出十周年纪念版,价格逆天
老外在中国:痛不欲生的分娩过程
国际英语资讯:Egyptian, Chinese banks sign loan deals to enhance financial cooperation
国内英语资讯:China says human rights dialogue should be constructive, not shaming
My Ideal Career 我的理想职业
国际英语资讯:Britain raises terror threat level to critical
国内英语资讯:Senior CPC leader stresses popularization of science
体坛英语资讯:Uganda wins Africa Sevens Womens T20 Rugby title
Stiff upper lip?
国际英语资讯:UN chief highlights plight of refugees, migrants on World Peace Day
国际英语资讯:DPRK confirms another medium-range ballistic missile drill
川普将视察佛罗里达灾区
美文赏析:
国内英语资讯:China-Europe high-tech cooperation benefits both sides
国际英语资讯:Spotlight: Kurdish parliament approves independence referendum on Sept. 25
国际英语资讯:News Analysis: Latest U.S. drone strike in Pakistan may further escalate bilateral tension
研究发现 遇到危险时紧抓别人只是为了自保
国际英语资讯:Dozens arrested, 10 injured in St. Louis protests over acquitted police officer
体坛英语资讯:Athletes from 57 countries and regions participate in Tai Chi competition in China
国际英语资讯:WFP begins food aid operation in Cuba after Hurricane Irma
国内英语资讯:Belt, Road Initiative an avenue to win-win global cooperation: Chinese official
你也在苦恼突如其来的静电吗?试试这些小妙招吧
《权力的游戏》中的灵魂台词,一句就是一生
国内英语资讯:Senior CPC official stresses cyber security ahead of key Party congress
国内英语资讯:Vice premier stresses more efforts to boost employment
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |