【英文原文】
Owl The owl has a weird hooting or screeching call that sounds very ghostly in the silent night. So some people associated it with death. In the Middle Ages some people called the owl "night hag"; it was said to be a witch in the form of a bird. The owl is still associated with witches in the symbolism of Halloween.
【中文译文】
猫头鹰 在寂静的夜里,猫头鹰古怪的叫声令人毛骨悚然。所以人们将它与死亡联系在一起。中世纪,人们称之为“夜之巫”,据说是女巫变的。直到今天,猫头鹰仍在万圣节前夜众多妖魔鬼怪之列。
【题外话】
有人说在西方猫头鹰是智慧的象征,此话不假,因为它是智慧女神雅典娜的圣鸟。但在西欧民间,雅典娜属外来文化。猫头鹰不吉利,中西民间看法大致相同。
"乱世佳人"传奇女星去世
国内英语资讯:China calls on U.S. to provide open, fair, just, non-discriminatory market environment: spok
国际英语资讯:Feature: Young Palestinians launch initiative to reduce plastic use in blockaded Gaza
国内英语资讯:China eyes win-win cooperation with Italy
家乡的变化
国际英语资讯:Brazil reports over 2.6 mln cases of COVID-19, 91,263 deaths
国内英语资讯:Chinese state councilor stresses flood control, post-disaster recovery
家乡的名胜——金山寺
Fitness and Health 健身与养生
美国国安顾问感染新冠
国内英语资讯:Chinese university scholars elected as members of Academia Europaea
小狗
国际英语资讯:Brazil reports 1,000 deaths, over 45,000 COVID-19 cases in 24 hours
国际英语资讯:Feature: Sydneys iconic Chinatown eateries adapt to life under COVID-19
国际英语资讯:Egypt rejects Turkeys Mediterranean navigational warning for seismic survey
国际英语资讯:Obama warns voting rights under threat at John Lewis funeral
电影档期一延再延 好莱坞开始放弃2020年
讨厌鬼——袁程
英国政府将斥资20亿英镑鼓励民众骑车和步行
国内英语资讯:Shanghai port sees container throughput hit record high in July
国际英语资讯:Rockefeller Centers outdoor flag exhibition open to public in NYC
国内英语资讯:China to improve welfare for retired military personnel
国内英语资讯:China issues blue alert for Typhoon Sinlaku
国际英语资讯:Feature: Thousands rally in Berlin against coronavirus restrictions
国际英语资讯:Moroccan, Italian FMs discuss Libyan crisis, bilateral relations
我的家乡
国内英语资讯:Xi officially announces commissioning of BDS-3 navigation system
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses COVID-19 control in autumn, winter
国际英语资讯:Indias new education policy evokes mixed reaction
World Refugee Day 世界难民日
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |