【英文原文】
Opening an Umbrella Indoors Some people believe that opening an umbrella indoors and holding it over the head brings misfortune or death. People have given various reasons for this superstition, saying that doing so may offend gods. But the most practical and sensible reason is that when one opens an umbrella in the house, one may knock over a burning candle or a valuable vase, which is surely a misfortune.
【中文译文】
屋内撑伞 有人认为在室内撑伞并举在头上会招致不幸或死亡。对此人们做了种种解释,说这样做会得罪某某神灵。但有一种最合乎常理的解释。这样做立竿见影的不幸后果往往是碰倒一支燃烧着的蜡烛而酿成火灾,或是打翻一只贵重的花瓶。
国际英语资讯:Economic Watch: China steps up property controls in smaller cities amid market divergence
国内英语资讯:Greek president congratulates China on Belt and Road forum
What’s whataboutism?
国内英语资讯:State councilor meets Hong Kong security head
香奈儿奢侈回旋镖惹怒澳大利亚土著,被指侮辱文化传统
国内英语资讯:No space for ambiguity in the nature of cross-Strait relations: spokesperson
国际英语资讯:Saudi, U.S. cement partnership by signing deals worth 280 bln USD
不含酒精的啤酒出现了!健康和快感两不误!
“美国队长”读睡前故事 吸引一众宝妈粉丝(视频)
霉霉又有新男友了?看来抖森要被写成歌了
体坛英语资讯:Stuttgart, Hannover earn top-flight promotions in German Bundesliga
研究发现 母乳竟然可以杀死癌细胞
为了挤兑苹果的Siri,谷歌推出自己的AI助手
外媒盘点十大复制景点 泰坦尼克二号居首
国内英语资讯:Cape Verde supports Belt and Road Initiative, vows to deepen cooperation with China
交通事故成全球青少年头号杀手
团组织要帮“大龄未婚青年”找对象
国际英语资讯:Protest erupted over election of new California Democratic Party leader
腾讯签约环球音乐,成国内最大正版音乐平台
海明威最爱的10本书
体坛英语资讯:Sluggish Wu Di crashes out in French Open qualifiers
英语美文:懂得感激生活的人,才能快乐
我许了一个愿望 I Make a Wish
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets Britains Prince Andrew
国内英语资讯:China stresses law enforcement on solid waste management
国际英语资讯:Last batch of rebels evacuate Syrias Homs city
甘肃省兰州九中2016-2017学年高一下学期期中考试英语试卷
妈妈的话 Mother’s Words
国内英语资讯:Senior official calls on youth to cement China-Vietnam ties
新加坡:自动售货机可买豪车
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |