A friend asks me “Why Chinese don’t go Dutch?” So I want to regard this question as the topic and write an article. As everyone knows, Occidental will go Dutch while having a meal in the restaurant. But Chinese don’t go Dutch. Chinese will pay the bill and check out generously. Occidental don’t often entertain guests; but Chinese often invite friend to dinner. A lot of Occidentals feel puzzled to this question.
一个朋友问我:“为什么中国人不是各付各的钱?”所以我要写一篇文章把这个问题作为关注的焦点。正像每个人都知道的那样,西方人在饭店吃饭往往都是AA制,而中国人却慷慨地把别人的也一起给付了。西方人不常款待客人,而中国人却经常邀请朋友吃饭。许多西方人对此感到困惑不解。
Why exists such a difference? Because of the East and West culture and custom are different on the surface. I will analyze this question concretely.
为什么存在这样的差别呢?表面上的原因是由于东西方文化的差异。我将具体分析其中道理。
First of all, food systems between China and Occident are different. Chinese put into practice Gather Dining System; Occidentals put into practice Individual Dining System. Everybody can share the delicious food of all over the table when eating Chinese food. Please note it is sharing; but Occidentals just eat the food in one’s own plate, if you eat beef, he eats chicken. It is impossible that you taste the flavor of his chicken. The result of the Individual Dining System is that you can only eat the food in your plate. It is unable to share. Ha-ha! What I said is right!
首先,西方国家和中国的进餐方式不同。中国人实行的是“集体共享制”;西方人实行的是“个人分餐制”。中国人吃饭时每个人都可以共享桌上的每一种鲜美食品,请注意是“共享”;但西方人只是吃自己盘子里的食物,假如你吃牛肉,他吃鸡肉,你就不可能品尝他的鸡肉。“个人分餐制”的结果就是你只能吃自己盘子里的,不可能共享食品。哈哈,我说的不错吧!
So to eat Chinese food is happier than to eat Western-style food. And I want to ask you a question. Do you like the free thing? I think nobody don’t like the free thing. Ok! Suppose I invite you to eat the delicious Chinese food, then I pay the bill. This is equivalent to that you have enjoyed a delicious Chinese food free. So you will be very glad. Have strengthened the relation between us in the happy atmosphere.
因此,吃中餐比吃西餐更能让人愉悦。我想问你个问题:你喜欢免费的东西吗?我想没有人会说不喜欢。Ok!假如我请你吃鲜美的中国食品,并且我来付账。这就等于是让你免费享用了中国美食,因此你会非常开心。这种愉快的气氛便加强了你我之间的联系。
Secondly, Occidentals eat for the health; Chinese eat for the friendship. Occidental advocate individualism and independence is strong. So Occidental express that respect for each other’s independence through the way go Dutch. Chinese like making friends and solidarity. Chinese value the interpersonal relationships and friendship very much. There are a lot of folk adages in China, for example “Depend on parents at home, leave home and depend on the friend!”,“Handle affairs is easy if you have many friends!”, another sentence is the more violent: “Insert the knife into both sides of the rib for friend!!!”.
其次,西方人聚餐是身体的需要;中国人聚餐是为了友谊。西方人倡导个人主义,独立性很强。因此西方人通过各自付账的方式来表达他们对彼此独立性的赞赏。而中国人却非常看中人与人之间的交流和友谊。中国有很多谚语,比如:“在家靠父母,出门靠朋友!”.“朋友多了好办事!”,还有一句更猛的:“为朋友两肋插刀!!!”
2013年6月24日新英语四级考前最后重点点睛
英语新六级迎考最后冲刺的名师支招
名师颜均提升读写技能
怎样让自己占据英语四六级考场上的主动权
考级王谢忠明解析新英语四六级快速阅读为难点
赵建昆四级听力复习方法及应试技巧
英语新四级考前综合分析四大题型解读
大学英语六级考试通关宝典各个击破法最有效
大学英语四六级考试易筋经秘诀
傅思遥六级听力复习方法及应试技巧
老师点评新12月大学英语新六级的阅读篇
找准信号词
浅析2013年6月英语六级词汇及词汇应试对策
张登六级阅读复习方法及应试技巧
2013年12新六级作文范文高手版
六级考试听力解题技巧对话与复合式听写
最新预测6月17日英语六级作文附范文
名师郑景婷预测17日四六级作文题
12月新六级考试改错和翻译参考答案版
2013年12月英语新老六级改错评析及应试策略
2013年6月24日新四级新题型考试考前预测
七十二变而百般刁难
名师谢忠明预测四六级题型及指导冲刺
13年6月24日新四级完形填空评析
推荐2013年12月英语新老六级冲刺宝典
名师支招2013年6月英语四级通关七大秘笈
2013年12月23日英语六级考试作文题目及范文
13年12月英语四六级临考前夕名师独家在线预测
迎接新四级考试做好综合部分完型填空
详解2013年6月24日新四级考试阅读
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |