对于“爱情坟墓说”,大家往往莫衷一是;但对于婚后最初那段时光,很少有人否认它的甜蜜。瞧!单词honeymoon(蜂蜜+月)就是明证,很形象地形容了新婚感觉如蜂蜜般甘甜醇美……
有一种说法认为,“honeymoon”源于巴比伦的民情风俗。这个古老的国家一直保留着这样一个传统,在女儿出嫁的第一个月,女孩的父亲每天都会让女婿喝mead(蜂蜜酒),以此希望女儿的婚姻永远幸福甜蜜。
不过,词源学家否认了这种说法。正统词源学认为,honeymoon并非指婚后一个月。虽然honey喻指新婚的甜蜜,但moon指代的是“月亮的盈亏”,这种苦涩的暗示旨在告诫人们:婚姻固然幸福甜美,但这种甜蜜就像月亮的盈亏只是暂时的,婚姻更多的意味着双方要一起肩负生活的重担,一起承受人生的酸甜苦辣,一起经历生活的风风雨雨。
“众包”时代来了
英美民间故事传说:I am blind
怎样表现才算“情绪正确”?
英美民间故事传说:The Tower of Babel
英美民间故事传说:Luck 运气
中国民间故事传说:七仙女的故事
你的“公车表情”什么样?
英美民间故事传说:Angling 钓鱼
现代人的“赶趟儿式生活”
中国民间故事传说:锤钩者
中国成语故事传说:叶公好龙
中国成语故事传说:杨布打狗
英美民间故事传说:A dog named time 一条狗名叫时间
满嘴薄荷味的“牙膏之吻”
中国成语故事传说:望梅止渴
英文报纸上的Op
中国民间故事传说:牛郎织女
中国成语故事传说:请君入瓮
中国成语故事传说:米从何来
中国成语故事传说:梓庆为鐻
中国成语故事传说:岂辱马医
花言巧语的欺骗 snow job
数码产品用多了会“痴呆”?
中国成语故事传说:郄雍视盗
中国民间故事传说:纪渻子养斗鸡
英美民间故事传说:The old woman and the doctor
英美民间故事传说:The Creation of the World
中国成语故事传说:鲁侯养鸟
英美民间故事传说:Dickens and His Cat
你有“自拍瘾”吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |