1.万圣节的庆祝活动来源于All Hallows Day 或 All Saints Day,每年的11月1日。原先是异教徒们纪念死者的节日,但是逐渐演变成一个纪念基督圣者的节日。
2.Halloween 这个字来自于All Hallows Eve(夜晚),All Hallows Day前一天的缩写。人们认为在当天晚上,亡者的灵魂重新复活!
3.Dressing up in costumes 是最受欢迎的万圣节风俗之一,尤其受孩子们的欢迎。按照传统,人们会dress up in costumes(穿戴着一些特別的服裝,面具或者装饰)來吓跑灵魂。
4.流行的万圣节服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的灵魂)和werewolves(每当月圆时变成狼形的人)。
5.Trick or Treating 是现代万圣节的风俗,孩子们穿着特殊的衣服走街串巷,讨取treats 类似糖果和玩具之类。如果他们要不到任何treats,他们可能就会对屋主 trick了(恶作剧或胡闹)。
6.Jack o\' Lantern 的传统来自于一个民间传说,一个名叫Jack戏弄了恶魔,之后就不得不提着一盏灯在地球上流浪。Jack o\' Lantern是用蜡烛插在中间挖空且雕刻成脸形的的南瓜做成的。
7.和万圣节有关的superstitions还有很多 。superstition是一种不合常理的想法,比如人为13是不吉利的数字!
8.万圣节还和一些supernatural creatures如鬼魂和吸血鬼有关。这些生物不是自然界的一部分。他们实际上是不存在的...或者他们其实真的存在?
9.Witches 是万圣节很受欢迎的人物,人们认为他们有强大的魔力 。他们通常戴着尖顶的帽子,骑在扫把上飞来飞去。
10.Bad omens 也是万圣节庆祝活动的一部分。人们相信bad omen会帶給人类厄运的東西,譬如黑貓,蜘蛛或者蝙蝠。
国内英语资讯:China-Europe great example of cultural dialogue, engagement: senior Chinese official
体坛英语资讯:China sweeps all three golds on first day of ITTF World Tour Hungarian Open
国内英语资讯:Senior Chinese official calls for steady development of Sino-German ties
宜家惹出国际问题,卖的地图少了一个国家
国内英语资讯:Pilot reform removes permit for corporate bank account
英国人真的很有礼貌吗?
体坛英语资讯:USA beat China 3-0 at womens volleyball Nations League
国内英语资讯:Chinese political advisors propose measures for education, virtue in families
Facebook的数字货币惊动国际清算银行
国内英语资讯:China, Thailand hold strategic consultations
国内英语资讯:Top legislature holds joint inquiry meeting on SME development
国内英语资讯:Global governance reform at core of Xis G20 summit speech, say experts
体坛英语资讯:Japan claim first win in Womens World Cup
体坛英语资讯:Monacos Pierre-Gabriel joins Bundesliga outfit Mainz
国际英语资讯:Merkel advocates cooperation, multilateralism in Munich
比利时大闸蟹泛滥成灾:正在考虑卖到中国
体坛英语资讯:Dortmund down Leipzig 1-0 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Ligue 1: Monaco out of relegation zone, Balotelli carries Marseille forward
国内英语资讯:Xi calls on G20 to join hands in forging high-quality global economy
国内英语资讯:Daily railway trips surpass 10 million for 8 consecutive days in China
国际英语资讯:Norwegian Air to open new direct service from Chicago to Barcelona this summer
中国人更容易“密恐”?最新研究报告来了......
体坛英语资讯:S. Africans urged to support appeal against IAAF hyperandrogenism regulations
不堪重负 “过度旅游”使热门城市面临危机
国际英语资讯:UN Security Council visits Kuwait to discuss Kuwait-Iraq ties
国际英语资讯:Bulgarian, Indian FMs discuss strengthening bilateral ties
倒立洗头机风靡海外,外媒大赞中国创新精神
体坛英语资讯:WNBA: Liberty beat Lynx 75-69 to nip second consecutive win
国内英语资讯:Commentary: Let China, U.S. meet each other half way to reach trade deal
体坛英语资讯:Djokovic wins his fourth Laureus World Sportsman of the Year, Biles crowned Sportswoman
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |