你知道么,藏语中"喜马拉雅"是"冰雪之乡"的意思。7000米以上的高峰,山顶终年被积雪覆盖,冰川广布。
The Himalayas are one of the highest mountain ranges in the world. They are located in Asia, extending over 2,400 kilometres through Pakistan, India, China, Nepal and Bhutan.They basically consist of two almost parallel ranges of mountains.

These ranges are separated by a long, broad valley, which contains the Indus and Brahmaputra rivers.The northern range of mountains is called the Trans-Himalayas. It includes K2, the world's second highest mountain,which was first climbed in 1954.The southern range is divided into three groups: the Great, Lesser and Outer Himalayas.

The Great Himalayas, which are permanently covered with snow, are the highest.They include Mount Everest,the world's highest peak at 8,848 metres,which was first climbed in 1953. (16)The Lesser and Outer Himalayas ,which reach maximum heights of about 4,500 and 1,500 metres respectively, lie further south.

喜马拉雅山雪人之谜
在世界上所有神秘的动物中,最让人着迷神往的就是传说中的喜马拉雅山雪人,雪人被称作“夜帝”(Yeti),意思是居住在岩石上的动物。关于雪人的传说可以追溯到公元前326年,它们高1.5米到4.6米不等,头颅尖耸,红发披顶,周身长满灰黄色的毛,步履快捷。有关雪人的传说逐渐被神秘动物学家承认,吸引着无数探险家来到喜马拉雅地区,找寻这个给人类带来无限幻想空间的神秘动物。

这就是传说中的雪人
1848年,中国西藏墨脱县西宫村桑达被雪人抓死,留在他身上的气味臭不可闻。1951年英国珠穆朗玛峰登山队拍下第一张雪人清晰的脚印的照片。这脚印是在坚硬冰面的薄薄一层雪上留下的,长31.3厘米,宽18.8厘米,拇指很大向外张开。

1960年,埃德蒙·希拉里又一次联合著名作家、冒险家黛斯蒙德·道伊格组织了一次探险。他们带上了价值上百万的装备,希拉里甚至在寺庙里接受了喇嘛送给他的雪人的一块带发头皮,同时还带回来了两块身体其他部分的皮毛。
英国《泰晤士报》2002年报道,动物学家罗波·麦克卡尔宣布,英国牛津大学的科学家对在不丹喜马拉雅山区的一棵树上发现的一团毛发进行的脱氧脱糖核酸(DNA)分析,这是一团不属于任何现在已经定种的动物的脱氧脱糖核酸。这次,似乎是确确实实的证据。
2003年8月19日,一个由日本探险家、科学家和登山爱好者组成的“夜帝”搜寻队抵达了喜马拉雅山营地,开始为期一个半月的寻找“夜帝”行动。他们所携的高技术装备或许能替人们揭开流传千百年的“夜帝”之谜。
体坛英语资讯:China to play Real Madrid in friendly in December
体坛英语资讯:Phelps wins mens 200m butterfly gold with new world record
体坛英语资讯:Biedermann upsets Phelps in swimming worlds
体坛英语资讯:Shaq ONeal to challenge sport stars in TV sports reality show
体坛英语资讯:Chinas He Chong wins 3m springboard gold at worlds
体坛英语资讯:Van der Vaart preparing for Madrid exit
体坛英语资讯:Chinas sportsmen take 5 more gold medals at First Asian Martial Arts Games in Thailand
体坛英语资讯:Chinese divers are losing dominance, Wu Minxia says
体坛英语资讯:China strikes 2 golds in swimming worlds
体坛英语资讯:Bolton reinforce defense in new signing
体坛英语资讯:Brazil ties record with eighth World League title
体坛英语资讯:Pierse breaks 200m-breaststroke short course world record
体坛英语资讯:Zhang wins Chinas first ever mens gold at swimming worlds
体坛英语资讯:World No. 1 Safina reaches Slovenia Open last four
体坛英语资讯:5th gold for Phelps as swimming worlds close
体坛英语资讯:Nash extends contract with Suns
体坛英语资讯:Five world records rewritten in swimming worlds
体坛英语资讯:Real Madrid disappoints fans on home debut
体坛英语资讯:Safina eases into Slovenia Open second round
体坛英语资讯:Mathieu, Davydenko to vie for German Open title
体坛英语资讯:Yao Ming taking over his former club Shanghai Sharks
体坛英语资讯:Sydney to host the biggest ever Masters Games
体坛英语资讯:China off to a winning start, Iran struggle in Asian championship
体坛英语资讯:Nadal, Federer both enter Montreal Masters
体坛英语资讯:China breaks world record in winning relay gold
体坛英语资讯:2010 World Cup is on track, trio confirms
体坛英语资讯:Gay wins 200m at London GP
体坛英语资讯:Bayern post 1-1 draw against Hoffenheim
体坛英语资讯:Chinese pair Qin and Wang retain mens 3m synchro world title
体坛英语资讯:Argentine Pizzi excited about coaching Chilean club
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |