The United States and South Korea will reportedly practice preemptive military strikes to take out North Korean nuclear sites next month when they begin the largest joint exercises ever conducted by the two allied forces.
美国和韩国下个月开始举行两个盟军之间有史以来最大规模的联合军演,据报将演练先发制人摧毁朝鲜核设施的军事打击能力。
In the wake of North Korea’s recent nuclear test and long-range rocket launch, Washington and Seoul will focus in part on defending against attacks by weapons of mass destruction during this years annual joint exercises.
继朝鲜最近进行核试验和远程火箭发射之后,华盛顿和首尔今年的年度联合军演将部分努力集中于如何抵御大规模杀伤性武器的袭击。
In some scenarios being game planned by military strategists, the best defense is a good offense, one that would eliminate a North Korean missile site, nuclear facility or other strategic military target prior to an imminent attack.
在军事战略家设计的某些演习状况中,最好的防守就是发动有效进攻,也就是在袭击即将来临之前,摧毁朝鲜的导弹发射场、核设施或其他军事战略目标。
“These types of exercises, this type of training, considering the nature of the threat, its going to be the new normal for North Korea, unless they were to roll back their nuclear program, which I donforesee that happening anytime soon,” said Northeast Asia security analyst Daniel Pinkston with Troy University in Seoul.
首尔的特洛伊大学安全分析人士丹尼尔·平斯顿说:“考虑到威胁的性质,这类军演和这类训练对朝鲜来说将是新常态,除非他们废止其核计划。但我认为短期内这不会发生。”
经典小诗:下雨天The Rainy Day
心灵鸡汤:26年来的26条人生感悟
心灵鸡汤:你对命运公平吗
挫折必修课:面对失败你需要对自己说的10句话
经济学告诉你:关于幸福的10件事
美文欣赏:和平之诗Peace Poetry
心灵鸡汤:爱情的时间船Love and Time
经典小诗欣赏:爱之物语 (一)
父亲节:女儿写给父亲的一封信
经典小诗:我为少男少女歌唱
12个问题问自己:生活要简单要幸福
奥黛丽·赫本:告诉你美丽的秘密
英语美文:永远不要放弃希望
真实的故事:有关自行车及生活
十年生死两茫茫:看西方的悼亡诗句
心灵鸡汤:时间银行Time Is a Bank
Happy Fathers Day 超感人父亲节短信集
心灵鸡汤:活过来,生活即如是
散文欣赏:我为廷巴克图哭泣
心头荷花开,别问下一站幸福在何时
生活是最好的老师:唤醒心灵的哲理
心灵鸡汤:用心去发现你自己
爱情要如何邂逅:你爱我什么?
我祖母的情书回忆尽在其中
经典小诗:我二十一岁的时候
心灵鸡汤:爸爸,祝您父亲节快乐!
英语故事:翅膀断了,心也要飞翔
以书为伴Companionshipof Books
丁香花开Of Lilacs and Springtime
美文阅读:空闲时光—度假去吧
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |