本预测适用于亚太地区,包括中国大陆地区,港澳台地区,澳洲及日韩等。
10月11日考试回顾:
听力三旧一新section 1=V07137S1,section 3=V30032S3, secion 4=V07112S4。
作文题目:
小作文:two pie charts,第一个是types of courses in language training. 第二个是关于reasons for learning a language。是某公司员工学习外语所参加培训课程的形式type of foreign language training class(包括intensive course,part-time course,self-tuition等)和原因reason(包括travel,meet person,business等)
大作文:Society is based on rules and laws. It could not function if individuals were free to do whatever they wanted. To what exteet do you agree or disagree?
口语还是以老话题居多,预测中也都涵盖到80%,有时间可以看一下无忧雅思口语机经或者复习近一个月单次机经中听力部分。
10月25日考试展望:
三旧一新和二旧二新各占40%,三新一旧占20%,全新几率为0。
写作预测可注意一下社会类、教育类相关话题,还要注意一下图表比较题。具体可以联系到食品安全,污染,新旧事务对比(可能是图表,给出数据,分析对比)。
阅读预测也很大可能会有旧题出现,有时间也可以浏览一下07年阅读机经。
口语看预测及机经还是很有用的。
听力预测:
A级重点:
08118S1S3 V60316 V070109S1S3 V07111S1S4 V07112S4 V07114S1S2 V080110S2 V08120S1S24 080202S4 V080214S1S2S3 V08124S2 V08231s3s4 V08118 V08140S1S2 V08138S1S2 V08136S2S3 V40101s3s4 V40102s1 V40103s2 V06146s1s2 V06148s3s4 V06102s2s4 V30037s1s3s4 V30038s1s2s3 V30042s1s3s4 V30044s1s2s3 V30049s1s2s3 V30052s2s3s4 v30059s2s3s4 V30060s1s3s4 V30072s1s3s4 V05112s4 V05147s2s3 V05301
B级重点:
V07132s1s2 V07134s2s3s4 V07135s1s2s3 V07138 V07138s2s3 V07139s2 V070303s2 V070310s2s4 V070707s1s2 V070714s1s2 V07143s1s4 V07147s1s4 V07148s1s3s4 V07102S3 V30084S2S3S4 V08135S1S4 08134S3S4 08129S1S4 V40104s2s3 V40106s1s2 V40109s1s2 V06141s1s2s3 V06144s1s3 V30074s1s3s4 V30076s1s3s4 V30078s1s2s4 V30079s1s3s4 V30080s1s2s3 V30083s1s3s4 V30085s2s3s4 V30086s1s2s3 V30090S2S3S4 V30020s1s2s3 V30033s1s3s4 V30034S1S3S4 V30036s1s3s4
阅读预测: 撒谎者心理 蚂蚁防止治农作物病虫害 音乐的影响 从初学者成为专家 地图的发展 企业发展 心理实验 幼鸟孵化和抚养 火星 文字记载的历史 小冰期 欧洲的公路运输 声音探测海洋 手势 企业发展 磁疗发展 植物净水 人类语言发展和大脑之间的关系 动物行为 美国电影发展历史 人的长相和性格关系 市场管理 香水 婴儿的模仿能力 茶叶和工业革命的关系 考古学发展 翻译 恐龙足迹 英国利用潮汐发电 心理实验 远程教育 乌鸦制造工具火星
Twisters leave at least one dead in Japan
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-翻译原则
“泡沫”的翻译种种-英语点津
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-菇菌类
The big, hot belching of dinosaurs
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-禽蛋类[1]
详解“倒计时”-英语点津
On the up 好改观
Afghan killings suspect remembers little: Lawyer
英语形容词翻译的小窍门
官方发布2158道中餐饭菜英文译名
老外称中国驾照多处翻译错误 性别成雌雄同体
江山易改,本性难移
'New' name for island sparks fury
英译中过程中的词义判断
Cyber attacks affect 'both nations'
To see red 火冒三丈
Yao now stretches his considerable reach into book world
英汉谚语的文化差异及翻译
美女翻译张璐:三年总理答记者会精彩翻译集锦
“挣钱不容易”怎么说?
China to start issuing e-passports to better protect personal data
《牛津英语词典》新词 破例收录“Tweet”等网络词汇
45 feared dead in Russian jet crash
《围城》英译选句 - 艳如桃李,冷若冰霜
翻译不要滥用四字格
The bee's knees 极好的人或物
在政府部门,Secretary一职是秘书吗?
Hu congratulates Putin
2011十大“个性”翻译
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |