例句 She was taken aback by the dog.
误解 她被那只狗拖了回去。
正解 她被那只狗吓了一跳。
说明 be taken aback是个固定短语,意思是吃一惊、吓一跳。
例句 She even didnt know the ABC of philosophy.
误解 她甚至不知道哲学中ABC的含义。
正解 她甚至不知道哲学的基本知识。
说明 ABC在本例中的意思是基本知识、基础知识。
例句 Her brother is an able seaman.
误解 她哥哥是个很有能力的水手。
正解 她哥哥是个一等水手。
说明 able seaman意思是一等水手,在英国英语中可指一等水兵。
例句 It was his second promotion since coming aboard.
误解 这是他上船后第二次得到提升。
正解 这是他受雇以来第二次得到提升。
说明 come aboard是个固定短语,意思是入伙、参加进来。
例句 Its a new A-bomb.
误解 这是一种新型的一级炸弹。
正解 这是一种新型的原子弹。
说明 A-bomb意思是原子弹。
脱欧后,英国人开始“后悔”了……
“吃霸王餐”英语咋说?
“嘴里的病”怎么说
怎样将“谢谢”说得多姿多彩
英语中介词的译法
英语谚语的汉译
你真的会用英文表达各种“笑”吗?
说英语卡壳了怎么办:换一种说法
英译汉中的反译法
“开卷闭卷考试”怎么说?
不想让歪果仁多跟你解释,这些要紧的话要仔细听哦
1个亿
“没电了”怎么说?
谈英汉互译中的词汇空缺现象
记住:闭嘴不是“Shut Up”!
只知道name表示名字?那你out了
网络时代的各种“出风头”
女生不可不知:“大姨妈”英语怎么说?
一言不合就飚英语,上半年的流行语,我们用英语来说一说
你可能会理解错误的一些简单英文
这些极具魔性的英语短句,到底有几个意思?
招待客人的地道口语
各种“水”的英文译法
“找”钱怎么说?
特朗普被“翻旧账”
霍建华结婚!陈妍希领证!胡歌今年随的份子钱有点多……
嘘!已婚男女互相隐瞒的秘密
告别“how to say”的年代
卡梅伦最后一次首相质询现场欢乐得像德云社茶馆……
烤肉Party上的英语
不限 |