1. client /5klaIEnt/n. 顾客, 委托人
[举一反三]
同buyer, consumer, customer, purchaser, shopper, user
派clientless adj. 没有委托办事的,没有顾客的.
[串联记忆]The new shop across the road has taken away some of my best clients.
A.employees B.defendants C.robbers D.customers
2.cling /kliN/ vi. 粘住,依附,坚持
[举一反三]
同adhere, fasten, grasp, grip, hug, stick
[双语语境]She clung to the hope that he was still alive.
[串联记忆]She clung to the hope that her son was not dead.
A.insisted B.adhered C.grasped D.clarified
3.clumsy /5klQmzi/adj.笨拙的,愚笨的
[双语语境]Its not easy walking in these clumsy shoes.穿着这双笨重的鞋走路真难受.
[串联记忆]The clumsy waiter spilt the soup once more, which made the boss very angry.
A.skillful B.coarse C.awkward D.rude
4.clutch /klQtF/v.抓住,攫住,掌握//n.离合器,抓住
[双语语境]He clutched the rope we threw to him.||She released the clutch and the car began to move.她放开离合器,汽车就动了.
[串联记忆]His clutch was not hard enough and he fell from the branch.
A.trap B.grasp C.catch D.power
5.coarse /kR:s/adj.1.粗糙的,粗劣的||2.粗鲁的,粗俗的
[举一反三]
反fine,refined
派coarsely adj. coarseness n.
[双语语境]These bags are made from coarse linen.这些是用粗亚麻制的口袋.||coarse manners粗俗的举止.
[串联记忆]You mustnt use such coarse language when talking to innocent young girls.
A.unnecessary B. rude C.plain D.naughty
奥运前夕中国加紧空气治理
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
台湾学生数学成绩全球排名第一
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
奥运电影经典台词11句
北京奥运 贵宾云集
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
机器人沉睡45年后重见天日
美国人视角:享受奥运,向中国学习
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
双语:未来“台湾塔”
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
台湾女性不惧当“剩女”
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |