这篇文章可以用于志愿者精神,社会公德等宏观正面话题的描述。
As is shown above, on the sky fly a group of doves symbolizing the volunteers who are deeply involved in the Shanghai world exposition. In the middle of another picture happily walks a young volunteer, holding a heart shape symbol representing the spirit of volunteer. Just as a proverb says, the fragrance always stays in the hand that gives the rose. There has been a heated discussion about these pictures recently in the newspaper. Simple as the pictures are, they do demonstrate certain thought-provoking social phenomenon.
如图所示,一群象征着志愿者的白鸽正在飞想上海世博会。在另一幅图中,一位志愿者正高举着象征着志愿者精神的标志。下面有一行谚语:送人玫瑰,手有余香。
The picture tells us that volunteer spirit is flourishing in china. Nearly 30 million registered volunteers in China have made the outstanding contributions to the relief for the May 12 earthquake, the success of the 2008 Beijing Olympic Games, and the wonder of Shanghai World Exposition, which has left a deep impression on the world. After the devastating earthquake hit southwest Chinas Sichuan Province, more than one million volunteers plunged into relief work within days. They went all out to save the victims, provide psychological counseling and donate money and materials. The spirit of volunteerism featuring altruism and charity is a social concept held by individuals or groups who are willing to help others and improve society without pay. Just as many volunteers said, they cherish the experience and love the volunteer work, which enriches their lives, enlightens them and brings them spiritual wealth.
这两幅图告诉我们志愿者在中国大量涌现。近3000万注册的志愿者在512地震,奥运和当下的世博中都作出了重大的贡献。这给整个世界都留有深刻的印象。四川地震以后,(可以是玉树和舟曲) 他们抢救伤员,提供心理救援,捐钱捐物。志愿者精神就是无私的,为他人的,由个人和团体实施的不计回报的旨在促进社会发展的精神。就如很多志愿者说的,他们珍惜和热爱志愿者的工作。这丰富了他们的人生,启发了他们,给他们带来了巨大的精神财富。
In my view, Chinese volunteers are young, promising, proud and patriotic. Their spirit has not only touched Chinese people, but also generated worldwide attention. I believe that China is going to have more and more volunteers, especially the youth. With this spirit, we are expected to witness a harmonious scene in which the people can enjoy their life to the uttermost.
在我看来我们的志愿者确实年轻充满朝气,爱国自豪,这些精神不仅感动了中国人民,还产生了世界性的关注。我相信我们将来还会有更多的志愿者,特别是青年志愿者。有了这样的精神,我们一定能见到一个和谐的景象:人们能最大的享受他们的生活。
吃鸡块还能当职业!吃货的福利来了
My Faith 我的信念
医生警告:把喷嚏憋回去 可能引发身体损伤
国际英语资讯:Tillerson to make his European tour amid rising rift over Iran nuclear deal
体坛英语资讯:Leipzig rule out early Keita transfer
学会这些习语,来一场说走就走的旅行
Shot themselves in the foot?
体坛英语资讯:Marburys Aolong edged by his former team in Beijing derby
黑利:巴勒斯坦不认真对待和平进程
体坛英语资讯:Chinas Zhu Lin suffers nail-biting defeat in round 1 of the Australian Open
国际英语资讯:Frances Macron seeks more cooperation with UK on migration
国际英语资讯:May, Macron agree measures to deepen ties between Britain, France
国内英语资讯:Half of Chinas 17 mln newborns in 2017 are second children
国内英语资讯:CPPCC studies Xis anti-corruption instructions
女人哭的时候男人在想什么
中年换工作?这几个错误千万不能犯
兴趣不一样的人怎么在一起
国际英语资讯:Indonesia looks to China to help boost slumping tourism in wake of Bali volcano eruptions: o
2017全国美食消费报告出炉,大家最爱吃这个菜!
加泰罗尼亚新议会首次开会
国际英语资讯:Japanese, Australian PMs pledge to enhance security, economic cooperation
国际英语资讯:City of London eager to be involved in Belt and Road: lord mayor
国内英语资讯:More Chinese airlines allow inflight mobile phone use, wifi
国内英语资讯:China leader in satellite atomic clocks
体坛英语资讯:Barca fight back to reach halfway point of the season unbeaten in Spain
国际英语资讯:UN chief concerned about possible U.S. cut in aid for Palestinian refugee agency
体坛英语资讯:Confident Sharapova into second round in Melbourne
国际英语资讯:Catalan separatist parties agree to present exiled Puigdemont as candidate for leader
The Happy Moment 开心时刻
日本年糕已致多人就医 两人被噎死
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |