A bad beginning makes a bad ending.
不善始者不善终。
A bad thing never dies.
遗臭万年。
A bad workman always blames his tools.
不会撑船怪河弯。
A bird in the hand is worth than two in the bush.
一鸟在手胜过双鸟在林。
A boaster and a liar are cousins-german.
吹牛与说谎本是同宗。
A bully is always a coward.
色厉内荏。
A burden of ones choice is not felt.
爱挑的担子不嫌重。
A candle lights others and consumes itself.
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
A cat has 9 lives.
猫有九条命。
A cat may look at a king.
人人平等。
A close mouth catches no flies.
病从口入。
A constant guest is never welcome.
常客令人厌。
Actions speak louder than words.
事实胜于雄辩。
Adversity leads to prosperity.
穷则思变。
Adversity makes a man wise, not rich.
逆境出人才。
A fair death honors the whole life.
死得其所,流芳百世。
A faithful friend is hard to find.
知音难觅。
A fall into a pit, a gain in your wit.
吃一堑,长一智。
A fox may grow gray, but never good.
江山易改,本性难移。
A friend in need is a friend indeed.
患难见真情。
A friend is easier lost than found.
得朋友难,失朋友易。
A friend is never known till a man has need.
需要之时方知友。
A friend without faults will never be found.
没有十全十美的朋友。
After you is good manners.
您先请是礼貌。
A good beginning is half done.
良好的开端是成功的一半。
A good beginning makes a good ending.
善始者善终。
A good book is a good friend.
好书如挚友。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
一本好书,相伴一生。
A good conscience is a soft pillow.
双语美文:西方情人节的传统
梁实秋译 莎士比亚全集1 暴风雨
对话超模 探寻骨瘦如柴的秘密(双语)
有关清明节的英语作文
海尔柯贝斯2
约翰尼-德普被曝与女友争吵不断 恋情告急
盘点2011年国内外焦点事件(上)(中英文)
75%的人会揭发上司不法行为(双语)
吃3个菜要4000元 春节游客三亚被宰
双语阅读:盘点微博上的囧言囧语
情人节约会指南:美眉们必须回避的四类型男
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
上帝之国 Kingdom of God
最新研究:散播流言也有好处?!(双语)
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
眼保健操开始:护眼穴位知多少?(视频)
清明节扫墓英语作文
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
嫁妆给多少? 游戏“愤怒的新娘”走红网络
三只小猪和大灰狼
披着狮皮的驴The ass in the lions skin
元旦文化:世界各国搞笑元旦新年的习俗盘点
伊索寓言之受伤的狼和精明的羊
美国年轻人看的励志英语文章
节日英语:元宵节的各种习俗
怎样轻松摆脱“节后忧虑症”(双语)
双语:情人节表白秘籍 教你写封甜蜜情书
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |