Directions:
Study the following set of pictures carefully and write an essay in no less than 150 words.
Your essay must be written clearly on the ANSWER SHEET II.
Your essay should cover all the information provided and meet the requirements below:
1.Write out the messages conveyed by the cartoon.
2.Give your comments.
范文:
The past several years have witnessed a phenomenon that a variety of promises have been arising from all walks of life. Regretfully, quite a lot of promises are sheer nonsense, just as the hen in the given cartoon commits herself to lay eggs which are round without any angles and corners and have shells, egg whites and yolks.
Odd and funny as they sound, such false promises can be seen and heard everywhere in our country. Administration departments assure to perform their tasks effectively and fairly without taking any bribes; manufacturing units guarantee to turn out products of good quality; commercial enterprises swear to provide genuine commodities and polite and enthusiastic services. Can you find anything new and substantial other than their obligations, duties and jobs in these so called promises? I guess your answer will be negative. As a matter of fact, their intention to make such commitments is nothing but to put on civilized outer clothing to please or deceive the public.
I dare say that our society is suffering corruption and cheat which are causing damage to society both materially and morally. But the hen and her like should know that by dishonest words no one can survive the intense competition under market economy system. They should remember the old saying, Honesty is the best policy.
翻译:
过去几年发生了一个现象:各行各业开始出现了各种各样的承诺。遗憾的是,相当多的承诺纯粹只是空话,正如漫画中的这只母鸡一样,承诺下蛋不见棱见角,并保证有蛋皮、蛋清、蛋黄。
尽管这些承诺听起来奇怪有趣,但在全国各地都可以看到听到这样的虚假承诺。管理部门保证不接受任何贿赂,公正有效地履行指责;生产厂家保证生产高质量产品;商业企业发誓提供真货和礼貌热情的服务。在这些所谓的承诺中,除了他们的义务、责任和工作之外,你还能发现任何新的和实质性的东西吗?我想你的答案将是否定的。事实上,他们做这种承诺的目的只是披上华丽的外衣以便取悦并欺骗公众。
我认为这个社会正在受到腐败和欺骗的影响,这在物质和道德上都在对社会造成了伤害。但这只母鸡及其同类应该知道:在市场经济体系的激烈竞争中,没人能通过欺诈的言语而生存下去。他们应该牢记这条谚语:诚实为上策。
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi underlines winning anti-poverty battle during Ningxia inspecti
试用这五个英语句型来形容人是“铁公鸡”
国内英语资讯:Xi Focus-Quotable Quotes: Xi Jinping on eco-protection
一定要早睡早起
幸运的一天
洗手绢
送温暖
日记 《春游》
体坛英语资讯:Beijing 2022 holds live-stream interviews to recruit about 60 new employees
国内英语资讯:China Focus: South Chinas Hainan to create intl aviation hub to boost free trade port co
温馨的家
丁丁画画
国内英语资讯:China rebukes Pompeos swipe at HSBC backing national security legislation
三眼怪闹钟
玩象棋
鲤鱼三兄弟
睡懒觉
升国旗
国际英语资讯:Egypt reports 1,455 new COVID-19 cases, 38,284 in total
买葡萄
下雨了
我的爷爷
因涉嫌种族歧视 影片《乱世佳人》遭HBO Max下架
丰富多彩的市场
妈妈笑了
每日一词∣自然灾害综合风险普查 national survey on natural disaster risks
帮妈妈洗碗
Parents Sacrifice 父母的牺牲
穿错衣服了
给灾区小朋友的一封信
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |