考研英语真题长难句详细解析
1. Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide, the Court in effect supported the medical principle of double effect, a centuries-old moral principle holding that an action having two effects -- a good one that is intended and a harmful one that is foreseen -- is permissible if the actor intends only the good effect.
【译文】尽管裁决认为,宪法没有赋予医生帮助病人自杀的权利,然而最高法庭实际上却认可了医疗界的双效原则,这个存在了好几个世纪的道德原则认为,如果某种行为具有双重效果,那么,只要行为实施只是想达到好的效果,这个行为就是可以允许的。
【析句】复杂的长句首先抓主干,Although it ruled that...suicide, the Court in effect supported that the medical principle of double effect is permissible if the actor ...effect。先看although引导的让步状语从句,ruled后有一个that引导的宾语从句;再看主句,主句中的主句是the Court supported that...,supported后也是宾语从句,但要注意,宾语从句中,a centuries-old moral principle是主语the medical principle of double effect的同位语,同位语中holding that...是现在分词作定语相当于which holds;破折号之间是插入语,对two effects做进一步的解释说明。最后if引导的条件状语从句是主句中的从句。
2. George Annas, chair of the health law department at Boston University, maintains that, as long as a doctor prescribes a drug for a legitimate medical purpose, the doctor has done nothing illegal even if the patient uses the drug to hasten death.
【译文】波士顿大学健康法律系主任乔治安纳斯坚持认为,只要医生是出于合理的医疗目的开药,那么即使服用此药会加速病人的死亡,医生的行为也没有违法。
【析句】句子的主干是George Annas maintains that the doctor has done nothing illegal as long as ...purpose. 主句中,chair of the health law department是George Annas的同位语;maintains后是宾语从句。宾语从句中的主句是the doctor has done nothing illegal, as long as只要...引导条件状语从句,even if尽管,即使则引导让步状语从句。
3. It identifies the undertreatment of pain and the aggressive use of ineffectual and forced medical procedures that may prolong and even dishonor the period of dying as the twin problems of end-of-life care.
【译文】报告指出了医院临终关怀护理中存在的两个问题:对病痛处理不力和大胆使用无效而强制性的医疗程序,这些程序可能会延长死亡期,甚至会让死亡期难堪。
【析句】本句有一些医学专业词汇,增加了理解的困难,但只要抓住句子的主干,就不会受到干扰。句子的主干是It identifies the undertreatment of pain and aggressive use of ...as the twin problems of...care。it指代上文中的theNational Academy ofScience 。注意其中的短语identity..as将...定义为..., 认为...是...。identifies有两个宾语,the undertreatment of pain和the aggressive use of ...。难点在第二个宾语,procedures后是that引导的定语从句。
双语散文:有人会相信吗?
英语美文欣赏:SHMILY 知道我有多么爱你
心灵鸡汤:AIDS患者:给我穿红色衣服
英语美文故事
英语短篇美文欣赏:黄昏之美(带翻译)
精美英文欣赏:学会生活在现实中
双语散文:像他那样的兄弟
精美英文欣赏:失败的意义
英文诗歌欣赏:飞鸟集(3)
英文短篇小说-The Purple Of The Balkan Kings
真假朋友测试:你身边有几个这样的好朋友?
跟名人学甜言蜜语之“歌德的情书”
英语美文欣赏:Mother & Child 妈妈与孩子
双语散文:哥哥的心愿
英语晨读:我是怎样地爱你?
The Blessed Dress
双语散文:减轻精神压力的三种有效方法
英文短篇小说欣赏- 让昨日随风
英语阅读:The Essence of Charm
情人节英文诗背诵:你是我整个世界
心灵鸡汤:机会如空气 请善待机会
英文短篇小说欣赏- 灌木丛中的王子
双语散文:大学第一课
爱是一根线
2012年情人节英文诗歌集锦
英语阅读:A Hand to Hold
情感美文:看清你生命中的四位爱人
心灵鸡汤:成长的树根
英语美文欣赏:百万英镑(中文)
英语阅读:Return to Paradise
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |