考研英语真题长难句详细解析
1. A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress promoted me to abandon my relatively high profile career although, in the manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming I wanted to spend more time with my family.
【译文】一次平级的人事调动伤了我的自尊心,并阻断了我的事业发展,这促使我放弃自己地位较高的职业,当然,就像面子扫尽的政府部长那样,我也掩饰说我只想与家人更多的呆在一起。
【析句】句子的主干是A lateral move promoted me ...career although I covered my exit...。其中,主句的主句a lateral move后有定语从句that my pride...progess起修饰限定作用;although引导的让步状语从句中,两个逗号之间是介词短语作插入语,可以放在句子后面以便于理解。
2. I have discovered, as perhaps Kelsey will after her much-publicized resignation from the editorship of She after a build-up of stress, that abandoning the doctrine of juggling your life, and making the alternative move into downshifting brings with it far greater rewards than financial success and social status.
【译文】我已经发现,放弃忙忙碌碌的生活哲学,转而过一种放慢生活节奏的生活所带来的回报,比经济成功和社会地位更有价值。
【析句】句子的主干是由主句I have discovered that...和伴随状语as perhaps Kelsey will ...stress组成。其中,主句中,discovered后是较长的宾语从句,有两个并列的动名词结构主语abandoning the doctrine of ...life和making the alternative...downshifting;谓语和宾语分别是brings和far greater rewards...status.伴随状语这里也是插入语,主谓后after her much-publicized resignation...是伴随状语的时间状语。注意,句中的She是杂志名称,因此首字母大写。
3. While in America the trend started as a reaction to the economic decline after the mass redundancies caused by downsizing in the late 80s and is still linked to the politics of thrift, in Britain, at least among the middle-class downshifters of my acquaintance, we have different reasons for seeking to simplify our lives.
【译文】在美国,这种趋势一开始是对经济衰落所做出的一种反应出现于80年代后期缩小经济规模所引起的大量人员冗余之后在英国,至少在我所认识的中产阶级的简化生活者中,这种趋势仍被认为与节俭政治有关联,虽然如此,然而我们有着不同的缘由去寻求使自己的生活简单化。
【析句】句子的主干是复合长句的时间状语从句while the trend started...decline and is still linked to...thrift 和简单句的主句we have different reasons...lives组成。重点在while引导的从句:主语是the trend,两个并列的动宾结构started as a reation...decline and is linked to...thrift, 说明了这种趋势在英美两国出现的不同原因。本句与例句1、2都有插入语,后者在两个逗号之间,本句用两个破折号连接。
养狗者和养猫者性格大对比
情人节梦魇:你在相亲还是在去相亲的路上
陨石小行星接踵而来 科学家称两者无关
雀巢牛肉产品中发现马肉成分
英22万医生提议对饮料加税应对肥胖
元宵佳节的各种习俗
谷歌发布谷歌眼镜最新视频:感受神奇体验
法国慈善团体欲向穷人发放马肉
喜欢——都是荷尔蒙惹的祸
给女生的温馨提醒:大姨妈造访时要吃的8种食物
专家:学音乐是浪费钱 无助于提高智力
法国允许辅助自杀 或实现安乐死合法化
“屌丝舞”Harlem Shake爆红 席卷全球秒杀鸟叔
飞行员将试飞纯塑料废品柴油飞机
日本推腿上广告 女孩可出租玉腿
关于性格内向者的十大误解:我们不是不爱说话
手机如何影响睡眠:睡觉时你的手机放在哪儿?
网络教育的变革与反思
英国呼吁年逾花甲者回归校园接受培训
习语也搞笑:15个有趣的英语惯用表达
英国青少年外语能力在欧洲垫底
油炸食品吃一月 损伤类似患肝炎
刀锋战士涉嫌枪杀模特女友 情人节变情人劫
研究:周末是买机票最佳时机
红包越来越肥是喜还是忧?
年轻版《蒙娜丽莎》鉴定为真迹 确定出自达•芬奇之手
研究:爱走神的孩子更聪明
好莱坞性价比最高十大明星:娜塔莉波曼登顶
《傲慢与偏见》出版200周年 英国发行简•奥斯汀纪念邮票
如何修炼成K歌之王:KTV聚会的10个小建议
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |