考研英语真题长难句详细解析
1. A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress promoted me to abandon my relatively high profile career although, in the manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming I wanted to spend more time with my family.
【译文】一次平级的人事调动伤了我的自尊心,并阻断了我的事业发展,这促使我放弃自己地位较高的职业,当然,就像面子扫尽的政府部长那样,我也掩饰说我只想与家人更多的呆在一起。
【析句】句子的主干是A lateral move promoted me ...career although I covered my exit...。其中,主句的主句a lateral move后有定语从句that my pride...progess起修饰限定作用;although引导的让步状语从句中,两个逗号之间是介词短语作插入语,可以放在句子后面以便于理解。
2. I have discovered, as perhaps Kelsey will after her much-publicized resignation from the editorship of She after a build-up of stress, that abandoning the doctrine of juggling your life, and making the alternative move into downshifting brings with it far greater rewards than financial success and social status.
【译文】我已经发现,放弃忙忙碌碌的生活哲学,转而过一种放慢生活节奏的生活所带来的回报,比经济成功和社会地位更有价值。
【析句】句子的主干是由主句I have discovered that...和伴随状语as perhaps Kelsey will ...stress组成。其中,主句中,discovered后是较长的宾语从句,有两个并列的动名词结构主语abandoning the doctrine of ...life和making the alternative...downshifting;谓语和宾语分别是brings和far greater rewards...status.伴随状语这里也是插入语,主谓后after her much-publicized resignation...是伴随状语的时间状语。注意,句中的She是杂志名称,因此首字母大写。
3. While in America the trend started as a reaction to the economic decline after the mass redundancies caused by downsizing in the late 80s and is still linked to the politics of thrift, in Britain, at least among the middle-class downshifters of my acquaintance, we have different reasons for seeking to simplify our lives.
【译文】在美国,这种趋势一开始是对经济衰落所做出的一种反应出现于80年代后期缩小经济规模所引起的大量人员冗余之后在英国,至少在我所认识的中产阶级的简化生活者中,这种趋势仍被认为与节俭政治有关联,虽然如此,然而我们有着不同的缘由去寻求使自己的生活简单化。
【析句】句子的主干是复合长句的时间状语从句while the trend started...decline and is still linked to...thrift 和简单句的主句we have different reasons...lives组成。重点在while引导的从句:主语是the trend,两个并列的动宾结构started as a reation...decline and is linked to...thrift, 说明了这种趋势在英美两国出现的不同原因。本句与例句1、2都有插入语,后者在两个逗号之间,本句用两个破折号连接。
国际英语资讯:Pakistan to form new agency to build tourist-friendly country
体坛英语资讯:CBA Roundup: Beijing edge off Tongxi 97-96 in overtime
国际英语资讯:Yemeni govt, Houthis decide to continue meetings over swap prisoners
国内英语资讯:Chinas railway trips up 8.6 pct in first 15 days of travel rush
国际英语资讯:U.S. House panel postpones former Trump lawyer Cohens testimony
国内英语资讯:China Focus: 2022 Olympics preparation warms up winter sports, economy
国内英语资讯:Feature: Returning to organic farming: next generation of Chinese farmers
国内英语资讯:Spotlight: Cross-border infrastructure helps promote tourism in Hong Kong and Greater Bay Ar
国际英语资讯:Trump nominates Treasury undersecretary Malpass to lead World Bank
娱乐英语资讯:Suzhou Orchestra brings Chinese folk music to Poland
体坛英语资讯:Winter training of Chinas national swimming team underway in SW China
国内英语资讯:Railway trips up on short-distance travel demand
国际英语资讯:U.S.-backed Kurdish forces launch final attacks against IS in eastern Syria
体坛英语资讯:Wu Lei scores twice to lift China to 3-0 win over Philippines
国内英语资讯:Ethiopia to commission Chinese built industrial park by end of February
国内英语资讯:(Spring Festival) Chinas inter-bank payment system passes severe test on Lunar New Years
体坛英语资讯:Messi scores 400th league goal to help Barca reach halfway point
国际英语资讯:Portugal welcomes signing of peace agreement in CAR
婚前必问的12个问题 技术性排除潜在婚姻问题
体坛英语资讯:AFC Asian Cup: Jordan book first seat in knockouts, UAE get close by taming India
体坛英语资讯:South Korea beat Kyrgyzstan 1-0 to advance to AFC Asian Cup knockouts
国际英语资讯:Greek president voices support for Croatias entry into Schengen area
新年到!属猪的人本命年运势怎么样?
国际英语资讯:Russia hopes Eurasian bloc signs FTA agreements with more countries
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Chinese New Year celebrations touch hearts around world
国际英语资讯:Trump to address anti-IS coalition meeting Wednesday: White House
国际英语资讯:Iraq president says keen to establish effective ties with Italy, EU
国际英语资讯:Democratic Senator Elizabeth Warren officially announces bid for U.S. presidency
国际英语资讯:Kiev bans Russian observers from monitoring Ukraines elections
国际英语资讯:Chinese New Year reception held at U.S. Missouri governor mansion
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |