考研英语真题长难句详细解析
1. This, for those as yet unaware of such a disadvantage, refers to discrimination against those whose surnames begin with a letter in the lower half of the alphabet.
【译文】但是有一种隐蔽的形式还在蔓延:按字母表顺序排名。对于尚未意识到其危害的人来说,它指的是对那些姓氏起始字母位于字母表后半部的人的歧视。
【析句】句子的主干是This refers to discrimination against those。其中,for those as yet unaware of such a disadvantage是插入语,those是介词for的宾语,形容词短语unaware of作those的定语;第二个those是against的宾语,后面是whose引导的定语从句修饰those。
2. Thus the American president and vice-president have surnames starting with B and C respectively; and 26 of George Bushs predecessors had surnames in the first half of the alphabet against just 16 in the second half.
【译文】如此这般,美国的总统和副总统的姓氏分别是以B和C字母起头。乔治布什的前任有二十六位的姓氏均在字母表的前半部,而姓氏在字母表后半部的却仅有十六位。
【析句】句子的主干是the American president and vice-president have surnames...; and 26 of...predecessors had surnames。其中,and将本句分为两个并列分句,第一个分句即American president and vice-president have surnames,第二个分句是26 ofhad surnames。第一个分句的宾语surnames后是现在分词结构starting with作定语;第二个分句宾语紧跟的介词结构in the first half of the alphabet作定语。
3. Consumers seem only mildly concerned, not panicked, and many say they remain optimistic about the economys long-term prospects, even as they do some modest belt-tightening.
【译文】消费者看起来略显忧虑,并没有惊慌失措。许多人虽然稍微勒紧腰带,但他们说对于经济的长期前景还是乐观的。
【析句】先看句子主干Consumers seem only mildly concerned,and many say...。not panicked作插入语,对mildly concerned的进一步说明;say之后是宾语从句they remain optimistic...prospects,even as引导让步状语从句。
京津冀连续两天受“臭氧污染”侵扰
国内英语资讯:China, Philippines confirm twice-yearly bilateral consultation mechanism on South China Sea
国内英语资讯:China, Cuba pledge to cooperate in anti-corruption
“美国队长”读睡前故事 吸引一众宝妈粉丝
美国最流行宝宝名 艾玛、诺亚居首
我国将建全国一体化的国家大数据中心
老外在中国:一个校园欺凌的真实故事
霉霉又有新男友了?看来抖森要被写成歌了
体坛英语资讯:Nancy, Bastia relegated as Ligue 1 curtain down
300块钱租别墅?意大利这座小城花钱请人住!
国际英语资讯:Last batch of rebels evacuate Syrias Homs city
《蝙蝠侠大战超人:正义黎明》电影精讲(视频)[1]
“美国队长”读睡前故事 吸引一众宝妈粉丝(视频)
体坛英语资讯:Chinese fans support will be huge motivation, says Mueller
国际英语资讯:Iranians vote for president in high turnout
国内英语资讯:Chinese presidents special envoy attends Timor-Leste presidential inauguration
国际英语资讯:Key issues remain unresolved in peace talks: Syrian govt official
国内英语资讯:China signs bilateral social security agreement with Spain
国际英语资讯:Saudi, U.S. cement partnership by signing deals worth 280 bln USD
埃尔多安支持者和抗议者在华盛顿发生冲突,美国传召土耳其大使
国内英语资讯:Cape Verde supports Belt and Road Initiative, vows to deepen cooperation with China
体坛英语资讯:Chinese football has bright future, says FIFA official Zhang Jian
国际英语资讯:Iraqi forces recapture 2 IS-held neighborhoods in western Mosul
体坛英语资讯:Real Madrid go to Malaga looking for decisive point to seal title
国际英语资讯:Temer claims leaked recording was doctored, demands investigation be dropped
体坛英语资讯:Bayern lift title, Dortmund defend third place in German Bundesliga
国内英语资讯:China, Philippines agree to further improve bilateral ties
各国人旅游最爱带啥?中国人果然最爱泡面啊
国内英语资讯:No space for ambiguity in the nature of cross-Strait relations: spokesperson
国际英语资讯:U.S.-Islamic summit in Riyadh ends, with new center for combatting extremism launched
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |