新概念四Lesson 1 Finding fossil man 发现化石人
We can read of things that happened 5,000 years ago in the NearEast, where people first learned to write.But there are some parts of the worldwhere even now people cannot write. The only way that they can preserve theirhistory is to recount it as sagas----legends handed down from one generation ofstory-tellers to another. These legends are useful because they can tell ussomething about migrations of people who lived long ago, but none could writedown what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of thePolynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas ofthese people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 yearsago.
But the first people who were like ourselves lived so long ago thateven their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists haveneither history nor legends to help them to find out where the firstmodern men came from.
Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especiallyflint, because this is easier to shape than other kinds. They may also haveused wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and sothe tools of long ago have remained when even the bones of the men who madethem have disappeared without trace.
我们从书籍中可以读到5,000年前近东发生的事情,那里的人最早学会了写字。但直到现在,世界上仍然有些地方;人们还不会书写。他们保存历史的唯一办法是将历史当作传说讲述,由讲述人一代接一代地将史实描述为传奇故事口传下来。这些传说是很有用的,因为它们能告诉我们以往人们迁居的情况。但是;没有人能把他们当时做的事情记载下来。人类学家过去不清楚如今生活在太平洋诸岛上的波利尼西亚人的祖先来自何方,当地人的传说却告诉了人们:其中有一部分是约在2,000年前从印度尼西亚迁来的。
但是,和我们相似的原始人生活的年代太久远了;因此,有关他们的传说即使有如今也失传了。于是,考古学家们既缺乏历史记载,又无口头传说来帮助他们弄清最早的现代人是从哪里来的。
然而,幸运的是,远古人用石头制作了工具,特别是用燧石,因力燧石较之其他石头更易成形。他们也可能用过木头和兽皮,但这类东西早已腐烂殆尽。石头是不会腐烂的。因此,尽管制造这些工具的人的骨头早已荡然无存;但远古时代的石头工具却保存了下来。
奇迹就在你周围
国际英语资讯:Feature: Saudi womens career ambitions in civil aviation take wing amid progressive reform
只用打卡不用上班 瑞典火车站花钱招“无用员工”
国际英语资讯:UN urges Africa to put in place policies to promote clean mobility solutions
国内英语资讯:Xi sends condolences to Ethiopian, Kenyan presidents over plane crash
体坛英语资讯:UEFA fines but no ban for Atletico coach Simeone
Strong Faith 强烈的信念
体坛英语资讯:Peru coach Gareca puts faith in MLS players for friendlies
国际英语资讯:IMF, World Bank chiefs share wisdom of women empowerment
国内英语资讯:China launches new communication satellite
Parents Education 父母的教育
体坛英语资讯:Bremen upset Schalke 4-2 in German Bundesliga
国际英语资讯:Canada not grounding Boeing 737 Max 8 after Ethiopian Airlines crash
Stay Hungry and Foolish 保持饥饿和愚蠢
国内英语资讯:Medical program helps over 640,000 impoverished rural people
体坛英语资讯:Beijing 2022 co-host city cooperates with e-commerce giant Alibaba for green Olympics
体坛英语资讯:Defending champion Shi reaches second round at All England Open
国内英语资讯:China renews evaluation methods for SOE leaders
埃塞俄比亚航空公司航班坠毁造成157人罹难
体坛英语资讯:Man Utd eliminate PSG through last-gasp penalty in Champions League
为什么别人给我们拍的照片都很丑?
美国:对朝鲜可能的导弹活动不存幻想
体坛英语资讯:China takes four synchro golds in FINA Diving World Series
体坛英语资讯:Relatively good night for Spanish sides in Europa League
体坛英语资讯:Ajax forward Neres earns Brazil call-up
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas February CPI hits 13-month low, leaving room for macro control
The Message From Media 媒体的信息
An Ideal Friend 理想的朋友
My Change 我的改变
体坛英语资讯:Chinas Super Dan and Chen Long suffer shock first round defeat at All England Open
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |