AnimalsCompasses
Researchers have found that migrating animals use a variety of innercompasses to help them navigate. Some steer by the position of the Sun. Othersnavigate by the stars. Some use the Sun as their guide during the day andthen switch to star navigation by night. One study shows that the homingpigeon uses the Earths magnetic fields as a guide in finding its
way home and there are indications that various other animals from insects tomollusks, can also make use of magnetic compasses. It is of course veryuseful for a migrating bird to be able to switch to a magneticcompass when clouds cover the Sun; otherwise it would just have to land andwait for the Sun to come out again.Even with the Sun or stars to steerby, the problems of navigation are more complicated than they might seemat first. For example, a worker honeybee that has found a rich source ofnectar and pollen flies rapidly home to the hive to report. A naturalisthas discovered that the bee scout delivers her report through a complicateddance in the hive, in which she tells the other workers not only how faraway the food is, but also what direction to fly in relation to the Sun. Butthe Sun does not stay in one place all day. As the workers start out to gather the food, the Sun may alreadyhave changed its position in the sky somewhat. In later trips during the day,the Sun will seem to move farther and farther toward the west. Yet the workerbees seem to have no trouble at all in finding the food source. Their innerclocks tell them just where the Sun will be and they change their coursecorrespondingly.
全文翻译:动物的罗盘
研究人员已经发现迁徙性动物可以借助各种各样的体内罗盘来校正方向。有些动物借助太阳的位置辨别方向,有些则依靠星星。还有的白天利用太阳,晚上利用星星。有研究发现信鸽以地磁场为向导来找到回家的路。还有迹象表明许许多多其它生物,从昆虫到软体动物,也能利用这种磁场罗盘。具有这种磁场罗盘,对候鸟来说当然非常有用,因为如果乌云遮日,它可以以磁场为向导继续飞行,否则它就只好着陆,等待太阳重新出现。即使是借助太阳或星星导航,其中的学问也比它表面看起来的要复杂得多。例如,一只工蜂找到了花圃蜜园,急忙飞回蜂房报信。博物学家发现这只蜂探在蜂房里跳了一段极为复杂的舞,通过这段舞她不但告诉其它工蜂食物有多远,而且报告了以太阳为参照的飞行路线。但太阳不会呆在天上不动。当蜂群出发采食时,太阳可能已经多少改变了它在天空中的位置。出发得越迟,太阳就越偏西,可这似乎没给寻找食物源的工蜂们带来任何不便。它们体内的时钟告诉他们太阳应在的位置,据此它们相应地改变前进的方向。
不做木讷宅男:吸引女人的13个聊天小诀窍
国际英语资讯:S. Africa to promote African interests at G7 summit: Presidency
The Persons Who Hit the Lottery 中彩票的人
北极下起“塑料雪”!人间最后一片净土也面临威胁……
怀孕真相大爆料
周末花钱就该大手大脚吗?省钱的周末一样美好
年会:狂欢还是负担?
国内英语资讯:Xi urges Chinese air force to enhance capability to win
双语达人:嫁给自己 Marry Yourself
下雨了到底用走还是用跑的?
国际英语资讯:Hard Brexit threatens prosperity levels in European member states: Ifo
英国公民考试不再考常识 改考历史
地球上最冷的地方:零下71℃的俄罗斯村庄奥伊米亚康
国际英语资讯:DPRK appears to have fired ballistic missile -- NHK
“神猫”徒行200英里返家走红网络
今年回家不攀比:邻居只是看上去比你有钱
如何提高英语阅读能力
温暖一冬:创意椅子一秒钟变身羊毛毯!
奥巴马就职舞会 米歇尔红裙惊艳
体坛英语资讯:Brazilian midfielder Fernando to join Beijing Guoan
国内英语资讯:Taxis rally in Hong Kong calls for peace, restoring order
墨西哥一家人岩石下安家30年
妹纸们要注意:9大常见的护发误区
林书豪无限接近加入CBA
能以假乱真的装饰画大师
支付宝年度账单曝光 网购一族悔恨忙
你不是老板的10个原因
俄村庄气温超零下71℃ 获称地球寒极
喝红酒前为什么要冰镇?
泰国控烟出新招 在家吸烟将视作家暴
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |