From the cartoon given above, we can observe that there are two people watching Peking Opera. With the actress performing vividly on the stage, the old man is watching attentively. However, the little boy sitting beside does not even cast a glance at the actress and falls sleepy. It is obvious that he shows no interest in Peking Opera.
The cartoon reflects an interesting and usual respect of daily life. However, from a deeper perspectives, it also reveals the gradual loss of traditional culture in modern society. What exactly contribute to this phenomenon ? Possible reasons could be listed as follows: for one thing, quite a few people, especially youngsters, hold that Chinese traditional culture is out-dated and of little use in modern society. Perhaps, from their perspective, traditional culture form the distant past can hardly adapt to or keep pace with the ever-changing new world. Moreover, exotic cultures, to some extent, have also posed a great challenge to the traditional culture of China. As we can see, a large body of people have been attracted by foreign cultures which feature diversity, novelty and richness Crazy fans of foreign TV programs, electronic products or even ways of life abound in our daily life.
However, no one can deny the significance of Chinese traditional culture. It is the crystallization of Chinese wisdom and civilization. An individual or nation showing no respect to the essence of traditional culture cannot be expected to develop and be stronger. Hence, something could and should be done to reverse the inexorable decline in the emphasis of Chinese traditional culture.
参考译文:
如上图所示,我们可以看到有两个人正在看京剧。当女演员生动地在舞台上表演,老者专心致志地看着。然而,坐在边上的小男孩甚至都没有瞥一眼女演员并且睡着了。很明显,他对京剧没有什么兴趣。
这幅反应了日常生活中有趣而又平常的一面。然而,从更为深层的角度来看,它也揭示了现代社会中的传统文化的流失。是什么导致了这个现象?是什么导致了这个现象?可能的理由可以罗列如下:首先,相当多的人,尤其是年轻人,认为中国传统文化在现代社会中过时而且没有什么用了。也许,在他们看来,来自遥远的过去的传统文化几乎是不能适应和跟得上持续变化的新世界的。再者,外来文化也在某种程度上对传统文化造成了巨大的威胁。正如我们所能看见的,相当多的人已经被以多样性、新颖性和丰富性为特征的国外文化吸引了 对国外电视节目,电子产品甚至是生活方式狂热的粉丝在我们生活中比比皆是。
然而,没有人可以否认传统文化的重要性。它是中国智慧和文明的结晶。一个不尊重传统文化的精髓的民族和个人是无法发展和强大的。因此,我们可以也应该做一些事情,来扭转现在人们对中国传统文化的重视的不可遏制的下降。
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module5 Newspapers and Magazines11(含解析)外研版必修2
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module2 No Drugs8(含解析)外研版必修2
The future of food production 食物生产的未来
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(26)
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(17)
巧克力提取物有望成为“精神伟哥” 可点燃性欲
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module4 Sandstorms in Asia16(含解析)外研版必修3
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(20)
2016届高考英语二轮复习完形填空寒假精练:(5)
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(23)
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(21)
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module6 War and Peace36(含解析)外研版选修6
最常用的十大翻译技巧之:增译法和省译法
常用翻译技巧:拆句法和合并法
美法官针对“禁穆令”发临时禁令
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module2 Traffic Jam20(含解析)外研版必修4
2016届高考英语二轮复习完形填空寒假精练:(18)
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module5 Great People and Great Inventions of Ancient China17(含解析)外研版必修3
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(18)
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module3 Music9(含解析)外研版必修2
2016届高考英语二轮复习完形填空寒假精练:(3)
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(25)
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module4 Great Scientists22(含解析)外研版必修4
2016届高考英语二轮复习阅读理解寒假训练:(16)
川普成女性公敌 “穿衣令”再次激怒女同胞
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module4 Fine Arts-Western Chinese and Pop Arts10(含解析)外研版必修2
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module6 Films and TV Programmes12(含解析)外研版必修2
跨境网购人群趋年轻化 有娃家庭成海淘主力军
2016届高考英语一轮复习考点规范练:Module3 Body Language and Non-verbal Communication21(含解析)外研版必修4
你的指纹信息可能通过摆个'剪刀手'就泄露了!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |