I quite agree with the statement that the reasons are chiefly as follows.
我十分赞同这一论述,即,其主要原因如下。
From my point of view, it is more reasonable to support the first opinion rather than the second.
在我看来,支持第一种观点比支持第二种观点更有道理.
I cannot entirely agree with the idea that
我无法完全同意这一观点.
This phenomenon exists for a number of reasons. First, Second, Third,
这一现象的存在是有许多原因的.首先, 第二, 第三,
Why did ? For one thing For another. Perhaps the primary reason is
为什么会? 一个原因是 令一个原因是或许其主要原因是.
Personally, I am standing on the side of
就个人而言, 我站在的一边.
I sincerely believe that
我真诚地相信
In my opinion, it is more advisable to do than to do.
在我个人看来,做比做更明智.
Obviously, if we dont control the problem, the chances are that will lead us in danger.
很明显,如果我们不能控制这一问题,很有可能我们会陷入危险.
It is high time that we put an end to the .
该是我们停止这一趋势的时候了.
It is time to take the advice of and to put special emphasis on the improvement of
该是采纳的建议,并对的进展给予特殊重视的时候了.
There is no doubt that enough concern must be paid to the problem of
毫无疑问,对问题应予以足够的重视.
No doubt, unless we take effective measures, it is very likely that
毫无疑问,除非我们采取有效措施,很可能会
It is urgent that immediate measures should be taken to stop the situation.
很紧迫的是,应立即采取措施阻止这一事态的发展.
Obviously,. If we want to do something , it is essential that
显然,如果我们想做某事,很重要的是
Only in this way can we
只有这样,我们才能
It must be realized that
我们必须意识到
考研英语答题技巧之翻译题
考研英语翻译易丢分的4个点
1987年考研英语翻译真题及答案解析
考研英语翻译需要注意的几个句子
1985年考研英语翻译真题及答案解析
专八格言警句翻译练习--第二练
如何应对考研英语的翻译长句
专八格言警句翻译练习--第三练
如何英语考研英语的翻译题?
1992年考研英语翻译真题及答案解析
1991年考研英语翻译真题及答案解析
1981年考研英语翻译真题及答案解析
1988年考研英语翻译真题及答案解析
考研英语翻译的三大误区
考研英语翻译常见句式
1984年考研英语翻译真题及答案解析
考研英语 词汇是基础
2013年考研英语揭秘之翻译技巧
专八英译汉错译集(2)
1986年考研英语翻译真题及答案解析
考研英语复习指导之翻译
2015考研英语翻译常考高频词汇
专八格言警句翻译练习--第六练
考研英语十大方法教你搞定翻译
考研英语翻译五点坚持复习法
1980年考研英语翻译真题及答案解析
如何破译考研英语的翻译部分
1990年考研英语翻译真题及答案解析
专八格言警句翻译练习--第八练
考研英语翻译考察重点及备考方法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |