1 Many leaders of government always go into raptures at the mere mention of artistic and cultural projects. They are forever talking about the nice parks, the smart sculptures in central city and the art galleries with various valuable rarities. Nothing, they maintain, is more essential than such projects in the economic growth. 只要一提起艺术和文化项目,一些政府领导就会兴奋不已,他们滔滔不绝地说着美丽的公园,城市中心漂亮的雕塑,还有满是稀世珍宝的艺术展览馆。他们认为在经济发展中,没有什么比这些艺术项目更重要了。
2 But is it really the case? The information Ive collected over last few years leads me to believe that artistic and cultural projects may be less useful than many governments think. In fact, basic infrastructure projects are playing extremely important role and should be given priority. 这是真的吗?这些年我收集的信息让我相信这些文化、艺术项目并没有许多政府想象的那么重要。事实上,基础设施建设非常重要,应该放在首位。
3 Those who are in favor of artistic and cultural projects advocate that cultural environment will attract more tourists, which will bring huge profits to local residents. Some people even equate the build of such projects with the improving of economic construction. 那些赞成建设文化艺术项目的人认为文化环境会吸引更多的游客,这将给当地居民带来巨大的利益。一些人甚至把建设文化艺术项目与发展经济建设等同起来。
4 Unfortunately, there is very few evidence that big companies are willing to invest a huge sums of money in a place without sufficient basic projects, such as supplies of electricity and water. 然而,很少有证据表明大公司愿意把巨额的资金投到一个连水电这些基础设施都不完善的地方去。
5 From what has been discussed above, it would be reasonable to believe that basic projects play far more important role than artistic and cultural projects in peoples life and economic growth. 通过以上讨论,我们有理由相信在人们的生活和经济发展方面,基础建设比艺术文化项目发挥更大的作用。
6 Parents are firmly convinced that, to send their child to kindergartens or nursery schools will have an unfavorable influence on the growth of children. 父母们坚定地相信把孩子送到幼儿园对他们的成长不利。
7 However, this idea is now being questioned by more and more experts, who point out that it is unhealthy for children who always stay with their parents at home. 然而,这一想法正遭受越来越多的专家的质疑,他们指出,孩子总是呆在家里,和父母在一起,是不健康的。
8 Although parent would be able to devote much more time and energy to their children, it must be admitted that, parent has less experience and knowledge about how to educate and supervise children, when compared with professional teachers working in kindergartens or nursery schools. 尽管父母能在他们孩子身上投入更多时间和精力,但是必须承认,与工作在幼儿园的专职教师相比,他们在如何管理教育孩子方面缺乏知识和经验。
9 From what has been discussed above, we may safely draw a conclusion that, although the parents desire to look after children by themselves is understandable, its disadvantages far outweigh the advantages. 通过以上讨论,我们可以得出如下结论:尽管家长想亲自照看孩子的愿望是可以理解的,但是这样做的缺点远大于优点。
10 Parents should be encouraged to send their children to nursery schools, which will bring about profound impacts on children and families, and even the society as a whole. 应该鼓励父母将他们的孩子送到幼儿园,这将对孩子,家庭,甚至整个社会产生深远的影响。
专家谈我国学前教育改革发展的路向
家长少些包办孩子才会多些快乐
彩和坊小学:用国学教育帮孩子们找到文化的根
小学和幼儿园有哪些不同?
幼小衔接必读:培养孩子良好学习和生活习惯
各类小学相比较 家长们如何择校
家长的焦虑:不是孩子 是资源
北京市教委:非京籍幼升小坚持“五证”审核
北京市小学教育资源严重短缺 适龄儿童预估不足
家长该如何准备幼小衔接
小学就近入学 “拼房子”愈发猛烈
家长必读:定时就寝使孩子受益终生
如何帮助孩子做好幼升小前的习惯养成
入学新政下校长们的六种状态
孩子"幼升小" 家长错误观念大盘点
北京教委:“五证”不过关不可在京入学
父母为孩子“跑官”揭示家庭教育四大弊病
幼小衔接 您和孩子准备好了吗?
幼小衔接新节奏:提前学 孩子才能跟得上
2014如何做好幼小衔接?
幼儿心理:反问,问出一种习惯
普通家庭幼升小择校必看的三个问题
重点提示:小学报名不可忽视的准备工作
习惯培养:上小学的孩子午睡习惯要改掉
如何做好幼小衔接?专家称带孩子玩更效果
2014年幼升小海淀区五证暂住证时间调整
四成孩子幼小衔接不顺利 能力培养更主要
教育部:中小学教学用书今年不换新教材
学前教育更需要“教育理想”
家长怎样帮孩子实现精神的独立?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |