题目:
1.目前中国酒驾现象时有发生
2.酒驾产生的原因和危害
3. 如何杜绝这种现象
范文:
Nowadays, the phenomenon of drunken driving has arouse wide concern among the public . Especially the young generation living in metropolis, tend to drive after drinking, ignoring the fact that this behavior may pose underlying threat to their precious life and may even endanger others.
Generally speaking, there are several reasons accounting for this phenomenon. Firstly, the absence of consciousness of driving security may be one of the leading causes. people participate in more activities or banquets than ever before, where they will drink strong wine. Then, they may get drunk but continue to drive. Secondly, relevant laws and regulations may not have been strictly enforced to warn people not to drive after drinking. Drunken driving is bound to generate severe consequence if we keep turning a blind eye and a deaf ear to it. Firs and foremost, this behavior will directly threaten the safety of drivers, passengers and pedestrians, resulting in traffic accidents, injuries and even deaths. Besides, treating the injured and repairing broken cars means a grievous waste of money, time and resources.
In view of the seriousness of this problem, effective measures must be taken before things get worse. First, it is essential that the supervisory role of laws and regulations should be strengthened to impose heavy penalty on those who drive after drinking. Secondly, a more extensive education campaign should be launched to arouse the publics consciousness of the importance of driving safety. With these measure adopted, I strongly believe that drunken driving will be things of the past.
“不折腾”的各种译法
“绊脚石”怎么说?
10个谈话主题,教你成功搭讪
英文聊聊“不喜欢”
“柳暗花明又一春”怎么说?
款待好友,你“请客”吗?
英文吐槽“变凉”的天气
“尽力而为”怎么说?
万圣节“游魂野鬼”齐现身
如何形容有钱人?
“无聊”的心情英语如何倾诉
怎样用英语表达你的“无所谓”?
你遭好友“恶搞”过吗?
我和我的小伙伴都惊呆了
商务口语:诚恳致歉
英文聊聊“好口才”
英文习语中的“风雨雷电”
地道英语:不相干的
看《唐顿庄园》学英式俚语1
你是“起床特困生”吗?
给人让路时英文如何表达
英文你该如何“装蒜”?
美国习语:书呆子
看《唐顿庄园》学英式俚语3
女神如何拒绝宅男邀约?
英文聊聊“行家里手”
KTV必备:K歌常用口语表达
最精彩的14句英文自评
给小伙伴们来点鼓励吧
“事业单位”怎么说?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |