41. 许多人认为国际旅游对经济发展有积极作用,应鼓励地方政府发展国际旅游。
Many people believe that international tourism produce positive effects on economic growth and local government should be encouraged to promote international tourism.
42. 近些年,父母要求他们的孩子接受额外的教育呈增长的势头。
There is a growing tendency for parents to ask their children to accept extra educational programs over the recent years.
43. 许多家长相信额外的教育活动有许多优点,通过学习,他们的孩子可以获得很多实践技能和有用的知识,当他们长大后,这些对他们就业是大有好处的。
Many parents believe that additional educational activities enjoy obvious advantage. By extra studies, they maintain, their children are able to obtain many kinds of practical skills and useful knowledge, which will put them in a beneficial position in the future job markets when they grow up.
44. 这是真的吗?这些年我收集的信息让我相信这些文化、艺术项目并没有许多政府想象的那么重要。事实上,基础设施建设非常重要,应该放在首位。
But is it really the case? The information Ive collected over last few years leads me to believe that artistic and cultural projects may be less useful than many governments think. In fact, basic infrastructure projects are playing extremely important role and should be given priority.
45. 农民进城打工正成为增长的趋势,这一问题在世界上大部分城市已引起普遍关注。
There is a growing tendency these days for many people who live in rural areas to come into and work in city. This problem has caused wide public concern in most cities all over the world.
46 一项调查显示许多民工认为在城市打工不仅有较高的收入,而且能学到一些新技术。
An investigation shows that many emigrants think that working at city provide them with not only a higher salary but also the opportunity of learning new skills.
47. 必须指出,农业的发展似乎赶不上农村人口的增加,并且仍有成千上万的农民过着缺衣挨饿的贫寒生活。
It must be noted that improvement in agriculture seems to not be able to catch up with the increase in population of rural areas and there are millions of peasants who still live a miserable life and have to face the dangers of exposure and starvation.
48. 尽管民工对城市的经济发展做出了巨大贡献,然而他们也不可避免的带来了一些负面影响。
Although rural emigrants contribute greatly to the economic growth of the cities, they may inevitably bring about many negative impacts.
49 许多社会学家指出民工正给人口控制和社会治安带来压力。他们正在威胁着本已萧条的工作市场,他们恶化了交通和公共卫生状况。
Many sociologists point out that rural emigrants are putting pressure on population control and social order; that they are threatening to take already scarce city jobs; and that they have worsened traffic and public health problems.
50. 总之,我们应理智考虑这一问题,重视农民的生活。任何政府忽视这一点都将付出巨大的代价。
In conclusion, we must take into account this problem rationally and place more emphases on peasants lives. Any government that is blind to this point will pay a heavy price.
[动词的时态]现在进行时
[动词的语态]不用被动语态的情况
[分词]分词作表语
[动词的语态]主动形式表示被动意义
[主谓一致]主谓一致中的靠近原则
[动词的语态]被动形式表示主动意义
[动词的时态]将来完成时
[句子的种类]感叹句结构
[倒装]以否定词开头作部分倒装
[动词的时态]用一般过去时代替过去完成时
[分词]分词作定语
[动词的语态]短语动词的被动语态
[动词的时态]一般现在时代替现在完成时
[动词的时态]将来进行时
[句子的种类]句子的种类
[主谓一致]指代意义决定谓语的单复数
[虚拟语气]真实条件句
[动词的时态]现在进行时代替将来时
[动词的时态]比较since和for
[动词的时态]比较一般过去时与现在完成时
[动词的时态]用于现在完成时的句型
[动词的时态]时态一致
[句子的种类]反意疑问句
[倒装]其他部分倒装
[分词]连词+分词(短语)
[句子的种类]祈使句结构
[动词的时态]since的四种用法
[主谓一致]与后接名词或代词保持一致
[动词的时态]一般将来时
[动词的语态]need/want/require/worth
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |