91. The tumultuous Cultural Revolution was chiefly responsible for the searing desire for change in China .
混乱的文化大革命是引起对中国发生变化的极度渴望的主要原因。
92. Traditional beliefs do not in themselves explain the lingering prevalence of outdated concepts in China .
传统信仰本身不能解释过时观念为何仍然在中国普遍存在。
93. Some lay the blame for falling exports squarely on financial turmoil sweeping many Asian countries . The fact of the matter is , however , that proportionate blame should be assigned to the lackadaisical approach to developing new markets , failure to improve product quality and government inaction in the realm of support .
有的人干脆认为造成出口下降的原因是横扫亚洲许多国家的金融危机。然而,事实是一部分原因应归结为开拓新市场的不得力的方法、改进产品质量的失败以及政府没有表示支持的行动。
94. We often ignore the real problem and instead search for a needle in a haystack . Solving problems of any kind requires one to adopt a direct approach which addresses all relevant issues .
我们经常忽略实际问题,而是大海捞针。解决任何类型的问题都需要一个人采取直接的办法处理所有相关事情。
95. Claiming a lack of opportunities is nothing more than a superficial excuse for justifying failure . The fundamental reason for failure is most often the lack of drive on the part of the individual involved .
声称缺少机会不过是敷衍失败的借口。通常,失败最根本的原因是相关的个人本身缺乏动力。
96. We can , and quite often do , blame our contemporaries for personal failures , but the fact of the matter is that the root causes for most problems go much deeper .
我们可以,而且经常因个人的失败抱怨我们的同时代人,但是,事实是许多问题的根本原因要深刻得多。
97. The rapidly emerging sexual revolution has been accompanied by many disturbing trends . Perhaps the most serious consequences center on the rapid spread of sexually transmitted diseases , rising prostitution and the rise in AIDS cases .
伴随着迅速出现的性革命有很多令人烦恼的趋势。最严重的后果可能是性传染病的迅速蔓延、卖淫现象及艾滋病患者的增多。
98. The deep impact of opening to the outside world is readily discernible in a number of areas : the adoption of many Western habits , both good and bad ; changing social and moral values ; the trend towards individualism ; and the introduction of state-of-the-art concepts and technology . The key to adopting Western way centers on accepting the good and rejecting the bad .
对外开放的深刻影响在许多方面都能看到:模仿西方的习惯,包括好的和坏的;改变社会和道德价值观;个人主义的趋势;引进已发展的概念和技术。采取西方方式的关键在于取其精华,去其糟粕。
99. The arrival of the so-called Information Age will undoubtedly have a profound influence on our lives . The task at hand center on using the technology for beneficial purposes , while at the same time preventing intrusions of privacy and use of the electronic highway for deceitful purposes .
所谓信息时代的来临无疑将深刻地影响我们的生活。手头的任务主要是利用技术达到有意的目的,同时,防止侵犯隐私或者出于欺骗的目的利用电子高速路。
100. No one can doubt that the reform and opening policies introduced in 1979 have had a profound impact on the lives of Chinese citizens . Changes resulting therefrom have not only impacted the economic system , but the social system as well .
没有人能怀疑1979年推出的改革开放政策对中国公民的生活产生了深刻的影响。由此造成的变化不仅影响了经济体制,而且影响了社会体制。
千禧一代自我评价:贪婪、自私、浪费
国务院为教师节发“大礼包”
看脸的世界:颜值高的人讲笑话“笑”果更好
芬兰一城市为新生发应急礼盒
阿拉伯土豪花5亿定做最贵蛋糕:镶钻4千颗
"How"的5种典型问句,可别再说"How to say"了
911事件14周年,93航班纪念园游客中心开放
邓布利多当选最佳模范教师
双语:李克强达沃斯座谈实录
宇通或开启客车无人驾驶时代
2016中考英语名词十一大类不规则变化归纳总结
中国内地与香港金融市场互通将放缓
盘点中国八大新奇职业 螃蟹去壳师
文身师为家暴受害者文身遮疤
科学家网评“最萌小动物”:争晒掌上萌物
习大大引用“靡不有初,鲜克有终”全文英译
最强历史顾问:唐顿粉英国女王爱给剧挑BUG
谷歌推出安卓支付抗衡苹果
南京街头现“诚实书店”:无人收款、无人看管
时隔12年,中国女排重回世界之巅!
全面从严治党要坚持“高线”
伊丽莎白刷在位时长记录:嫌弃脸表情包合辑
苹果“产品线”大幅更新
每天吃鲑鱼 像戒烟一样有益
经济增长面临产能过剩的压力
2015全球生活成本最贵城市TOP10:香港第8
这是电视节目的黄金时代还是过剩时代
App让手机变身保镖 再也不怕走夜路啦
8月全球股市下跌是人为抛售决定所致
旧金山小学改建无性别厕所
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |