279. There are instances when one must abandon the tendency for self-prevention in order to assist a person in grave danger .
存在这样的情况:为了帮助处于严重危险中的人,一个人必需抛弃自保的倾向。
280. There are situations in which its highly advisable for a person to control his/her temper and keep his/her mouth shut .
有些情况下,一个人控制住自己的脾气并保持沉默是明智的。
281. Gone are the days when Chinese people could expect cradle to death support from the government .
中国人可以指望政府提供从出生到死亡的资助的日子已经不复存在了。
282. The days when one could safely walk city streets at night are gone .
一个人可以在夜里安全地走在城市街道上的日子已经过去了。
283. Chinas population almost doubled to 1.2 billion people during the 1955-1995 , according to the National Census Bureau .
根据全国人口普查局的数据,中国人口在1955年至1995年期间几乎翻了一番,增加到12亿。
284. A report by the Department of Education estimates that the student-teacher ratio in China is four times higher than in the United States .
教育部的一份报告估计中国的学生和老师的比例比美国高四倍。
285. Official figures released by the Ministry of Transportation show that motor vehicle fatalities have more than tripled since 1995 .
交通部公布的官方数据表明机动车死亡事故从1995年起已经翻了两番多。
286. Women accounted for less than two percent of the total number of deputies to the National Peoples Congress in 1990 , compared with almost 12 percent in 1998 .
1990年,全国人民代表大会的妇女代表所占比例不到总人数的2%,1998年大约是12%。
287. Some 140 major state-owned companies have either declared bankruptcy or entered into mergers during 1998 , up a whopping 75 percent on the total number for the 10-year period between 1985-1995 .
1998年,已经有大约140个大的国有公司宣布破产或被兼并,与1985年到1995年这十年间的总数相比超出75%。
288. Chinas illiteracy rate has dropped by some 60 percent over the past few years , but nonetheless remains at one of the highest levels for any developing nation .
在过去的几年中,中国的文盲率下降了约60%,但仍是发展中国家中较高的。
请别邀请我吃晚餐
国际英语资讯:Pakistan warns India over alleged plans of possible military action
国际英语资讯:Singaporean PM arrives in Malaysia for annual meeting
国际英语资讯:Russia, Turkey agree to boost bilateral investment
国际英语资讯:Yemen expects Kuwaits contribution to help economic recovery: FM
国际英语资讯:Prominent Chinese Americans meet in New York to discuss bilateral relationship
体坛英语资讯:Sun Yang records personal fastest 1,500m freestyle in four years
各国如何纪念逝去的人?
体坛英语资讯:Shandong Luneng beat Tianjin Tianhai 4-2 at Chinese Super League
体坛英语资讯:Strasbourg claim French League Cup title over Guingamp through penalty shootout
“世纪离婚”尘埃落定!贝佐斯前妻成世界第三大女富豪
NASA也要赚钱恰饭,国际空间站要变旅游景点
“晚婚不婚”上热搜,结婚率连跌5年,这届年轻人为啥不爱结婚了?
国际英语资讯:UK PM forced to delay Brexit to avoid no deal as MPs pass law
国内英语资讯:China textile overseas investment flows to BRI region
四口之家的预算建议: 理财方式发生了巨变
避孕药或有助于降低患卵巢癌的风险
不管世事如何,生命都在继续
国际英语资讯:Maldives provincial poll results show ruling MDP wins parliamentary elections
汉堡王正面叫板星巴克,但这价格有点怪
国际英语资讯:U.S. tourist kidnapped in Uganda rescued
娱乐英语资讯:Chinese actress Zhou Jie wins achievement award at WorldFest-Houston
国际英语资讯:World Economic Forum MENA 2019 calls for collaboration to face regional challenges
国际英语资讯:Rwandan President Kagame hails Macrons effort to investigate Frances role in 1994 genoci
阅读对大脑有什么影响?
国内英语资讯:Chinas NPC delegation visits Armenia
国内英语资讯:East China city to open direct flights to Tokyo, Seoul
体坛英语资讯:Olympic medalist Obiri says gold win in Denmark, her last in cross country
国内英语资讯:China sees 112 mln domestic tourist trips during tomb-sweeping holiday
体坛英语资讯:CBA Roundup: Liaoning sweep Fujian into CBA semi, Zhejiang pull one game back against Xinjia
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |