The threat of impending financial disaster concentrates political minds wonderfully. On Thursday a group of Congressional leaders heard Hank Paulson, the Treasury secretary, and Ben Bernanke, the Federal Reserve chairman, paint a dire economic scenario if they did not approve a more sweeping remedy for the financial crisis. Student and car loans, not just mortgages, would all be harder to get. The economy would sink into a severe recession.
迫在眉睫的金融灾难引起了相当多的政治关注。上周四,一群国会领袖听了财长保尔森和美联储主席伯南克所描述的,当国会不通过这项全面拯救金融危机的方案,经济上将会出现的可怕场面。那时,不仅仅是抵押贷款,甚至连助学贷款和买车贷款可能都很难获得。经济将陷入严重的衰退。
For this reason, ad hoc responses will still be critical, such last weeks federal guarantees for money-market funds, Fed loans to banks to purchase asset-backed commercial paper and, on Sunday, approval of the remaining two big independent investment banks, Morgan Stanley and Goldman Sachs, to become Fed-regulated bank holding companies whose investment bank units can now borrow from the Fed on the same terms as other banks.
基于这样的原因,特别的拯救措施仍然非常关键,上周对货币市场的联邦担保,通过美联储购买资产抵押的商业票据对银行的贷款,以及在周日允许剩下的两家大型投行摩根斯坦利和高盛变为美联储监管银行控股公司,使其投行部分现在也可以向其它银行一样向美联储借钱。
It could be some time before the Treasury is able to purchase mortgages en masse, and longer still before that starts to affect the broader financial system and economy. In the meantime, the crisis could claim other victims.
财政部完成购买所有的抵押贷款可能还需一段时间,而此举对整个金融系统和经济发挥作用则更需时日。其间,金融危机的危害可能会波及更多的机构。
有用的单词和句子:
The financial crisis金融危机
A break in the clouds黑云裂日,曙光显现
But questions abound over a $700 billion rescue plan for Wall Street
有关7000亿美元华尔街拯救计划的问题仍然不少。
Mr Paulsons plan is stunning in its brevity and audacity.
喀布尔发生汽车炸弹袭击,至少17人死亡
佛系90后掀起养蛙风:今天你的蛙儿子回家了吗?(附攻略)
国际英语资讯:Milos Zeman wins Czech presidential election
一周热词榜(1.20-26)
小白鞋好看不耐穿,该怎么清洗才能亮白如新?
The Perfect Parents 完美的父母
My Lucky Day 我的幸运日
国际英语资讯:European UN envoys stress two-state solution to Palestinian issue
国内英语资讯:China, Canada pledge to further boost economic ties
国内英语资讯:Chinas Xiamen Airlines to promote UN sustainable development message with new aircraft
体坛英语资讯:Across China: Skiing birthplace proves a dreamland for off-piste skiers
《无问西东》:谨以此篇献给珍贵的你
中国企业家达沃斯吐金句 马云:如果贸易停止,世界就会停止
体坛英语资讯:Viva China, Eredivisie champs Feyenoord launch nationwide youth training academy
体坛英语资讯:Albanias right to host European weightlifting championship revoked
《中国的北极政策》白皮书全文
国内英语资讯:Chinas backwoods open to the Belt and Road
国际英语资讯:Conflict, climate change major challenges behind Africas hunger, poverty: UN
Cloak and dagger?
骆驼选美也造假!部分骆驼因整容被取消资格
国际英语资讯:Brazil is back
国内英语资讯:US falls behind China in global leadership approval: survey
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys operation against Kurds in Syrias Afrin strains ties with U.S.
国际英语资讯:Turkeys Erdogan blames U.S. arms still flowing into Kurds in Syria
报告显示 北京青少年的睡眠严重不足
国际英语资讯:UN Security Council welcomes progress in Somalia
白宫公布移民改革框架
体坛英语资讯:Kenyas Karoki puts title on the line at RAK Half Marathon in Dubai
国内英语资讯:Heavy snow wreaks havoc in east, central China
体坛英语资讯:Leon Goretzkas move to Bayern causes consternation among Schalke fans
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |