Viewing vs.Reading
The pace of reading, clearly,depends entirely upon the reader. He may read as slowly or as rapidly as he can or wishes to read. If
he does not understand something, he may stop and reread it, or go in search of elucidation before continuing. The reader can
accelerate his pace when the material is easy or less than interesting, and slow down when it is difficult or absorbing. If what he reads
is moving, he can put down the book for a few moments and cope with his emotions without fear of losing anything.
The pace of the television experience cannot be controlled by the viewer; only its beginning and end are within his control as he
clicks the knob on and off. He cannot slow down a delightful program or speed up a dreary one. He cannot turn back if a word or
phrase is not understood. The pro-gram moves inexorably forward, and what is lost or misunderstood remains so.
Nor can the television viewer readily transform the material he receives into a form that might suit his particular emotional needs, as he
invariably does with material he reads.The images move too quickly. He cannot use his own imagination to invest the people and
events portrayed on televisionwith the personal meanings that would help him understand and resolve relationships and conflicts in
his own life~ he is under the power of the imagination of the shows creators. In the television experience the eyes and ears are
overwhelmed with the immediacy of sights and sounds.
If someone enters the room while one is watching television--a friend, a relative, a child, someone, perhaps, one has not seen for
some time--one must continue to watch or one will lose the thread. The greetings must wait, for the television program will not. A book,
of course, can be set aside,with a little regret, perhaps, but with no sense of permanent loss.
看电视与阅读
很明显,阅读的速度完全凭读者决定。他可以按自己的能力和愿望读慢一点或读快一点。如果有什么他没读懂,他可以停下来再读一遍,或在继续读之前弄清楚。当阅读材料易懂或者不太有趣时,读者可以加快阅读速度;当它难懂或引人入胜时可以放慢速度。如果他读的东西令人感动,他可以放下书停一会儿,整理一下情绪,而不必担心错过了什么。
电视的速度不能由看电视的人来控制;只有它的开始与结束在他的掌握中,因为他可以把开关打开或按下。他不能慢放一个令人愉快的节目,也不能快放一个令人乏味的节目。如果有一个字或一个词组没听懂,他也不能转回去再听一次。节目无动于衷地进行着,而没看到的还是没有看到,误解的仍然误解了。
看电视的人也不能将他接收到的材料转化为一种可能适合他的特殊感情需要的形式,像他在阅读时通常做的那样。图像变得太快。他不可能用他的想象给电视中饰演的人和事赋予个人意义,以帮助他理解和解决自己生活中的关系和冲突;他被节目制作者的想象力控制住了。看电视时,眼睛和耳朵被稍纵即逝的图像和声音控制住了。
当一个人正在看电视时,如果有人朋友,亲戚,小孩,可能是一个他很久没见过的人千进入房间,这个人必须继续观看电视,不然他就会乱了头绪。必须等一会再招呼客人,因为节目不会等人。当然,一本书可以被放在一旁,可能会有些惋惜,但不会有永久的损失。
上海高校首度举行“反恐军训”
中国银行否认为移民“洗钱”
内马尔因伤“缺席剩余比赛”
日本执政党就解禁“集体自卫权”达成一致
印度发起“米桶挑战”
“百度动物园”儿童节正式上线
亚马逊“跨境电商平台”落户上海
世界杯上的“反歧视日”
国内城市“环境宜居指数”:成都居首
足球场上的“假摔”及其它欺诈行为
“省会城市”成大学毕业生就业首选
西安一民政局离婚“限号”
梅西助攻天使“绝杀”瑞士
各地备战高考举措
中韩货币将实现“直接交易”
山东“邪教”成员被批捕
“目标价格”制度将取代农业补贴
央行再度宣布“定向降准”以提振实体经济
演唱会“付费网络直播”引领新潮流
卡塔尔接受世界杯“贿选”调查
守门员“扑球”的各种说法
韩国“济州岛”80%购房者为中国人
北京有望2017年通“七环”
“点球大战”决胜负
“高考工厂”衡水中学:十点后吃水果挨批
快播被吊销“增值电信业务”
世界杯半决赛史上最大“比分失利”
意英回家 哥希“出线”
盘古氏告《变形金刚4》合作方“合同欺诈”
中国“本土操作系统”或10月面世
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |