赡养父母
在大家庭里,老一辈人的意见受到尊重,小一辈人得到全家的呵护。中国宪法规定赡养父母是成年子女义不容辞的责任。在城市里,不和家里老人一起住的年轻夫妇给老人提供生活费并帮助他们干家务活儿。在农村,尽管大家庭解体了,许多结了婚的儿子和他的家人还和父母住在同一个院子里。对他们来说,分家不过是分灶而已。结了婚的儿子往往把房子盖在父母家附近,这样父母和子女互相帮助、探望都和过去一样方便。
译文:
In extended families, the older members opinions are respected, and the youngest members are loved and taken good care of by all. Chinas Constitution stipulates that grown-up children are duty-bound to support their parents. In the cities, couples who do not live with their aged parents offer them living allowances and help them with the chores. In the countryside, though quite a number of extended families have dissolved, many married sons and their families continue to live in the same courtyard with their parents. To them, breaking up the extended family means only cooking their meals separately. Most often they have their houses built near their parents home, making it convenient for parents and children to help and visit each other as before.
翻译词汇:
大家庭 extended family
宪法 Constitution
规定 stipulate
义不容辞的责任 duty-bound
生活费 living allowance
家务活 chore
解体 dissolve
分家 breaking up the extended family
分灶 cook their meals separately
体坛英语资讯:Dominican swimmer named U.N. Goodwill Ambassador
体坛英语资讯:Netherlands beat Hungary in goal feast at Euro 2017 qualifier
国际英语资讯:Egypt registers 702 new COVID-19 cases, tally close to 18,000
感谢有你
体坛英语资讯:Ghana Football Association mourns death of player during league match
The Influence of The Social Network Service 社交网络的影响
美文阅读:悄悄告诉你 为什么我总是如此开心
国内英语资讯:1st LD-Writethru: China urges U.S. to stop political oppression of Chinese media, journalist
国际英语资讯:Zimbabwean President Mnangagwa appoints VP Chiwenga as new health minister
国内英语资讯:Chinese embassy urges India not to politicize Confucius Institutes
不要摘花
体坛英语资讯:Wizards Wall suspended for scuffle in court
感觉真好
体坛英语资讯:US Women Gear Up for World Cup
美国多地教师游行反对如期开学
国内英语资讯:HKSAR govt strongly objects to Frances termination of ratification of fugitive offenders
我的家乡真美
我知道天为什么下雨
我发现了一个秘密
体坛英语资讯:Defending champion Williams out while runner-up Ding through
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. bullying of non-U.S. enterprises
国际英语资讯:UK COVID-19 deaths rise to 36,914 as another 121 patients die
国际英语资讯:Over 50 killed, 2,500 injured as huge explosions rock Lebanons capital
每日一词∣高标准农田建设 high
国际英语资讯:Sri Lankas election chief assures voter safety on eve of parliamentary election
我的宠物--坏坏
统计数据显示:社交隔离措施降低了其他传染病的发病率
爱护花草
超级真菌可消化宇宙辐射 能自愈能自我复制
国际英语资讯:Trump national security adviser says U.S. opposes foreign interventions in Libya
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |