101. Effluent discharges of industrial wastewater and raw sewage into rivers , lakes and inshore coastal areas have not only adversely affected marine life and aquatic resources , but have also jeopardized one of the major necessities for sustaining lifePotable Water .
工业废水和原污水排放入河流、湖泊和近海岸区域不仅给海洋生物和水生资源带来了负面影响,而且也破坏了维持生命的主要必需品之一饮用水。
102. It will have a direct bearing on the matter under discussion .
这将和正在讨论的问题有直接关系。
103. Rapid economic growth may lead to an overextension of resources and lead to an eventual catastrophic meltdown .
经济迅速增长可能导致过度使用资源,并引起最终巨大的灾难。
104. The immediate results of economic growth have created the illusion of unending prosperity . The best approach at this particular time is to perhaps err on the side of caution .
经济增长的直接结果是造成了关于无止境繁荣的幻想。现在这个特定时刻最好的办法也许是慎之又慎。
105. The benefits of technology are undeniable . Nonetheless , the fact that technology often negates the need for human beings in the workplace deserves careful consideration and retraining programs for affected individuals must be introduced .
技术的好处不容否认。然而,技术经常否认工作场所需要人类,这一点值得仔细考虑,而且,为受到影响的个人推出再培训项目是必需的。
106. The lack of faith in government is the direct result of the prevailing distrust of politicians .
对政府缺乏信心是普遍存在的对政府官员的不信任直接造成的。
107. The advantages of harmonious relations far outweigh the disadvantages of confrontation .
和谐关系的好处远远大于冲突的坏处。
108. Independence offers many advantages , the first and foremost of which is self-determination .
独立带来很多好处,首先也是最重要的是自决。
109. The contrast between right and wrong is highlighted by the benefits accruing from the former .
由于正确而得到的好处更加强调了正误的对比。
110. The most striking conclusion that can be reached when weighing the advantages and disadvantages of the market economy is quite frankly prosperity .
很坦率地说,在权衡市场经济的利弊时能得出的最显著的结论是繁荣。
“事业单位”英语怎么说?
小客车摇号“中签率”
“IPO改革”意见发布
骆家辉“辞职”
中国宣布划设东海“防空识别区”
治理“公车腐败”
泰国总理赢得“不信任投票”
自贸区内将可开设“离岸账户”
国企改革:“产权多元化”
新土改鼓励“规模化耕作”
《反浪费条例》取消“一般公务用车”
十八届三中全会公报要点双语对照
“珠算”被列为世界非物质文化遗产
腾讯被诉“滥用市场支配地位”
老外在中国参加“午夜弥撒”
“习总套餐”走红
“信访制度”改革
“成品油”英语怎么说?
支付宝转账将收取“手续费”
户籍“城镇化率”偏低
破除“GDP崇拜”
国家“治理体系”
国家要提高IT业的“核心竞争力”
全会:市场在“资源配置”中起决定性作用
“单独二胎”促“母婴产品”行业股价上涨
全面深化“农村改革”
双十一“现金红包”
政府将建不动产“信息共享平台”
“比特币”大热
产能转移 capacity relocation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |