41. China needs to reexamine the results of political and social modernization in order to ascertain the benefits and indeed the detrimental aspects from a new perspective . Otherwise , various perceived accomplishments might in fact prove to be far from beneficial .
中国需要重新检查政治和社会现代化带来的结果以便从新的角度明确它们的好处,甚至是有害的方面。否则,许多我们以为取得的成就实际上可能完全不会带来好处。
42. It is essential to heed warnings of potentially catastrophic consequences associated with the Year 2000 computer bug and , in turn , to attach top priority to finding effective solutions to ensure a smooth transition into the new century .
我们必须注意有关计算机千年虫可能带来的灾难性结果的警告,并且相应地优先考虑寻找有效的解决办法以确保顺利过渡到新世纪。
43. It is high time we put an end to the deplorable practice of infanticide.
我们早该杜绝杀婴这种应遭谴责的做法。
44. There is little doubt that immediate action is required to eliminate the scourge of corruption once and forever .
毫无疑问,必须立即采取行动彻底消除腐败的祸害。
45. In short , we must work diligently to make the world a better place for coming generations . We must not persist in pursuits harmful to the environment .
简而言之,我们必须勤奋工作,为了下一代把世界变成更美好的地方。我们不应该坚持对环境有害的追求。
46. We must avoid overindulgence and conspicuous consumption . We must instead continue to recognize the benefits of thrift in order to protect our newfound prosperity .
我们必须避免过分放纵和铺张浪费。相反,我们应该继续发扬节俭的优点以守护我们新获得的繁荣。
47. It is absolutely essential to reverse the irrational misuse of nonrenewable resources . For example , fuel-efficient motor vehicles must be developed to reduce oil consumption and alternative energy sources must be found to replace coal .
彻底改变对不可再生资源的非理性滥用是绝对有必要的。例如,必须开发节能的机动车减少汽油的消耗量,并且必须找到可替代能源取代煤。
48. While achieving success is easier said than done , persistence does in fact pay off . One of the most important traits of a successful person is self-confidence , another is desire , and still another is determination .
获得成功说起来比做起来容易,然而坚持不懈确实会有好结果。成功人士的最重要的特征之一是自信,第二是渴望,还有一个是决心。
49. Recognizing a problem is the first step in finding a solution .
认识到问题是找到解决办法的第一步。
50. Many of the explanations offered thus far are at least to a certain extent valid , but none fully address the problem and the issue must be examined in a wider context .
目前提供的许多解释至少在一定程度上是正确的,但是,没有一个解释能完全处理问题,这件事情必须放在更广阔的背景中考虑。
国内英语资讯:China Focus: China, Kazakhstan agree to work together for respective national rejuvenation
塔利班宣布有限停火
体坛英语资讯:China takes mixed doubles gold, secures two more gold medals at China Open
体坛英语资讯:FIFAs annual awards ceremony to return to London in 2018
体坛英语资讯:Scotland edges S. Korea 2-1 to reach Toulon semis
2018年6月英语四级作文范文:学习旅程
体坛英语资讯:Ma Long takes mens singles title at China Open
国际英语资讯:Saudi, UAE launch 60 joint projects as part of newly formed alliance
上海合作组织至2025年发展战略[1]
体坛英语资讯:Warriors beat Cavaliers in overtime in Game 1 of NBA Finals
报告指出 网络游戏的女性用户数在逐渐增多
国内英语资讯:China, Kyrgyzstan to tap cooperation potential under comprehensive strategic partnership
国内英语资讯:China hopes U.S. will meet it half way: MOC
国内英语资讯:Chinese premier meets Kazakh president on advancing economic cooperation
国内英语资讯:China, Kyrgyzstan agree to establish comprehensive strategic partnership
川普上台又忘记歌词,这次他被喷不爱国了...
传说是真的!洗牛奶浴真的能让皮肤变好
2018年6月英语四级作文范文:申请信
Dream 梦想
希腊和马其顿解决长期名称争端
体坛英语资讯:Pellegrino confirmed as new Leganes coach
王室感谢信套路都一样!网友都不满了
国内英语资讯:Mainland to speed up policy implementation for Taiwan compatriots: top political advisor
体坛英语资讯:Ramirez left out of Uruguay World Cup squad
谷歌公司称绝不染指涉及武器的人工智能
国内英语资讯:Top political advisor reiterates 1992 Consensus at cross-Strait forum
这些水果和蔬菜有益心理健康:尤其是生吃的时候
国内英语资讯:China Focus: Qingdao summit to usher in more dynamic SCO
朝鲜利用美国技术从事“网络破坏行动”
体坛英语资讯:Zverev finishes another five-set thriller, Wang suffers bitter exit
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |