221. It really doesnt matter whether a cat is black or white , but instead whether or not it can catch the mouse .
猫是黑是白真的不重要,重要的是它是不是能抓老鼠。
222. Whatever the outcome , we must resolutely proceed with our odjective .
无论结果如何,我们必须坚定地继续为目标而努力。
223. However great the will to achieve , and however great the demand to succeed , one should never abandon his/her moral and social consciousness .
无论成功的决心多么坚定,成功的要求多么强烈,一个人永远不能丧失他/她的道德和社会觉悟。
224. However pressing the need and urgency of the problem one should not proceed without a plausible plan .
无论需要多么紧迫,问题多么紧急,一个人不能没有看似有理的计划就开始行动。
225. Pising crime is often cited as a prime example of mounting social decay .
犯罪的上升经常被当作越来越严重的社会倒退的主要例子。
226. Bill Gates , founder of Microsoft , is a classic example of success .
微软的创始人比尔盖茨是成功的经典范例。
227. Persistence pays off ! A case in point centers on the ongoing negotiations and anticipated eminent resolution of the Middle East peace process .
坚持不懈能取得好结果!一个恰当的例子是正在进行的关于中东和平进程的谈判和预期达成的引人注目的决议。
228. The advertisement is a perfect example of misleading content designed to fool consumers .
广告是为愚弄消费者而设计的误导内容的很好的例子。
229. The land for peace deal represents a concrete agreement which will end conflict and bring stability to the Middle East .
达成和平协议的余地代表一个具体的协定,它将结束争端,给中东带来稳定。
230. We should gather additional facts to support exisiting evidence and illustrate the correctness of the contention .
我们需要收集更多的事实支持现有的证据,并证明论点的正确性。
231. A few more examples should be added to highlight the already familiar facts .
还需要增加几个例子强调已经很熟悉的真相。
232. We can cite Nelson Mandelas experience as an excellent example of overcoming adversity .
我们可以把纳尔逊曼德拉的经历作为克服困境的很好的例子。
233. History abounds with great men worthy of adulation and emulation .
历史上有很多值得称赞和效法的伟人。
234. I , for one , will steadfastly resist any attempts to justify violence as a means to an end .
拿我来说,我会坚决抵制任何证明暴力是达到目的的一种正当手段的企图。
235. Take the Gang of Four as an example of a group of zealots who attempted to usurp power to serve their own purposes .
以四人帮为例,他们是一群企图篡权为自己的目的服务的狂热者。
236. Racial cleansing serves as a case in point to illustrate the lengths some people will go to prove their superiority .
种族清洗是恰当的例子,用来说明一些人为了证明他们的优越性而走了多远。
237. We can safely assume that the indiscriminate acts of our generation will have an adverse impact on future generations .
我们可以万无一失地想当然认为我们这一代人任意的行为将给未来的人造成负面的影响。
238. Recurring themes are readily discernible in the annals of history . Theres little doubt that history does , in fact , repeat itself .
在历史纪录上完全可以找到重复的主题。实际上,毫无疑问,历史会重演。
239. Numerous examples might be cited to support fallacious claims , but they most often lack a relevance to the issue under discussion .
可能有很多例子支持错误的主张,但它们经常缺少和正在讨论的问题的相关性。
240. I can think of nothing better than a nice cold beer on a hot summer afternoon .
在夏季炎热的下午,我想不出什么东西比一杯冰凉可口的啤酒更好。
国际英语资讯:UN Alliance of Civilizations chief condemns burning of Quran in Sweden
国际英语资讯:Trumps acceptance speech draws fewer viewers than Bidens: data
体坛英语资讯:Six athletes elected to IAAF Athletes Commission
体坛英语资讯:Jamaica looks to confront USA in womens 100m final
国际英语资讯:Interview: Chinas clear future plans bring strong confidence to people at home, abroad --
体坛英语资讯:World No. 4 paddler Guo Yan steps on podium twice at China Open
体坛英语资讯:Kenyan womens medal sweep opens Daegu Worlds
国际英语资讯:UN-backed Libyan govt names new defense minister, chief of staff following protests
体坛英语资讯:Wozniacki, Arzarenka advance into U.S. Open second round
体坛英语资讯:Santos defeats Fluminense 2-1
体坛英语资讯:Messi awarded Europe best player
体坛英语资讯:Italian soccer new season threatened by strike
体坛英语资讯:Bolt steals limelight, Russian topples record
Water-splashing Festival 泼水节
体坛英语资讯:Turkeys Trabzonspor replaces Fenerbahce in Champions League draw
国际英语资讯:ASEAN, China, Japan, S. Korea reaffirm commitment to actions against COVID-19 fallout
国际英语资讯:Tanzanias ruling party launches Magufulis re-election campaign
体坛英语资讯:Athletic in Europa League group stage without kicking a ball
体坛英语资讯:Zico accepts offer to lead Iraqi national soccer team
体坛英语资讯:Usain Bolt: I have nothing to say right now
体坛英语资讯:Djokovic, Nadal, Serena advance, Li Na out in U.S. Open
体坛英语资讯:Barca beat Villarreal 5-0 to kick off the season on perfect note
国际英语资讯:Chinese medical experts help South Sudan strengthen fight against COVID-19
体坛英语资讯:Will Chinas Zhang clear personal best again in mens high jump final in Daegu?
国际英语资讯:Abes shock resignation presents uncertainties for Japan
体坛英语资讯:Chinas Peng reaches U.S. Open fourth round
体坛英语资讯:Turkish champions withdraw from UEFA Champions League
国际英语资讯:Merkel: EU, China want to set example for multilateralism
体坛英语资讯:Serena, Schiavone hot in U.S. Open
体坛英语资讯:Worlds leading hurdlers safely advance in Daegu worlds
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |